— Галина передала мне ваше сообщение. Я сейчас иду за папкой с вашим делом. Что происходит?
— Марк хочет забрать детей. Шериф оформил бумаги сегодня утром. Я сказала ему, что вы в отпуске, однако он все равно настоял на своем. Как они могут так поступать?
Она выпалила все одним духом.
— Успокойтесь и скажите точно, что он утверждает.
— Утверждает?
— Прочтите, что там в бумагах.
— Одну минуту.
Кэтрин услышала шорох переворачиваемых листов.
— Вот… он говорит, что я негодная мать и в интересах детей необходимо лишить меня материнства. Он также утверждает, что я не обеспечиваю в семье нормальный моральный климат.
Голос Шерри Уоллес дрогнул, когда она читала последнее предложение. Она заплакала.
Кэтрин обратилась к ней:
— Послушайте, я понимаю, что вам трудно, но у нас мало времени. Есть там что-нибудь еще?
— Это все, — ответила Шерри, глубоко вздохнув. — Извините.
— Не извиняйтесь. Вы имеете понятие, о чем он говорит?
— Нет.
— Совсем нет?
— Клянусь Богом, Кэтрин!
Кэтрин начала рассматривать разные возможности. Она хорошо знала Ричарда Ройяла и понимала, что тот не станет подавать документы ради проформы. Чего-то определенно не хватает.
— Я перезвоню через пять минут. Мне нужно поговорить с адвокатом противоположной стороны и узнать, сообщит ли он мне суть деда.
Кэтрин дала отбой и набрала номер Ройяла. На втором звонке ответила секретарша.