Книги

Смерть в Занзибаре

22
18
20
22
24
26
28
30

– И обнаружила труп? Вам бы это не понравилось.

– Далее это было бы лучше, чем то, что теперь. Гораздо, гораздо лучше. Ну сделайте же что-нибудь!

– Что, например? – резонно осведомился Лэш. – Позвать полицию? Вот уж это, действительно, чертовски бы помогло. А теперь помолчите и дайте мне минутку подумать. Не понимаю, как вы можете ожидать от человека, что он что-то придумает, если вы все время не перестаете ему мешать. Все, тихо!

Он налил себе еще виски и погрузился в хмурое молчание, в то время как Дэни боролась с неодолимым желанием расплакаться и смогла удержаться от слез, лишь благодаря довольно сильному подозрению, что мистер Лэшмер Дж. Холден младший вполне способен был дать ей по ушам, если только она попытается заплакать.

Она бессильно опустилась на ближайший стул, чувствуя, что ее мозг онемел и стал таким же бесполезным, как комок мокрой ваты. Все это выглядело настолько невероятно, ужасно и фантастично, что, казалось, ей это просто снится, и стоит ей только проснуться, как она снова окажется в своей уютной и такой надежной спальне в Глиндэрроу. Этого просто не могло быть!…

Но разбудил ее не кто иной, как Лэшмер Дж. Холден младший.

– Эврика! – сообщил он. – Господи Боже, ну и мозги же у меня! Вы умеете печатать?

– Да, – ответила изумленная Дэни.

– А как насчет стенографии?

– Ну… немного умею.

– Секретарский колледж?

– Нет. Школьный курс. Но в чем…

– Неважно. Так мы и сделаем. О’кей. Считайте, что вы моя.

– К-как? – выдохнула Дэни.

– Ну, моя секретарша. Ничего личного. С женщинами я покончил. Теперь слушайте, детка: план таков – и он безупречен! Если кто-то считает, что может использовать вас в качестве подсадной утки, а самому смотаться, то мы ему все это поломаем. Я приехал сюда с секретаршей – мисс Китчелл. Но Ада подхватила свинку, и я до сих пор не смог найти ей подходящую замену, у которой был бы на руках заграничный паспорт с необходимыми визами и разрешениями, и всем прочим, что позволило бы ей быстро уехать. Так что же мы делаем? Мы берем вас!

– Не говорите глупостей, – раздраженно сказала Дэни. – Вы прекрасно знаете, что у меня тоже нет паспорта! В этом же все дело!

Мистер Холден издал нетерпеливый звук, который обычно передается на письме, как «ша!».

– Думайте головой, девочка! Я не беру вас как вас. Я возьму вас как мисс Китчелл. Вы с ней не слишком сильно различаетесь. Примерно одинакового роста. Глаза в общем того же цвета. Фигура у вас гораздо лучше, но этого не видно на фотографии. Конечно, она старше вас, и у нее рыжие волосы, но она носит очки и кудряшки – у нее на голове примерно миллион локонов. Все прекрасно. Мы покрасим ваши волосы в рыжий цвет, жаль, конечно, но искусство требует жертв, завьем их и причешем вас под Аду, и к тому же купим вам пару очков. Вот это будет фокус!

– Но… но… Нет! Это невозможно. Она не согласится.

– А ее никто и не будет спрашивать, – твердо заявил мистер Холден. – Все ее документы у меня здесь, в бумажнике, вместе с моими, и здесь же все дела и материалы, которые нам понадобятся. Она отослала их мне, вместе с печальным известием, и забыла вынуть свои вещи. Вот такие дела. Мастерски придумано, а? Более того, это даст мне возможность проверить на практике одну маленькую теорию.