— Как это, что со мной делать? — Возмутилась я, когда Юнтон после обеда рассказывал итоги мини совещания. Деррика он совершенно не стеснялся и рассказал о том, что они меня ему не доверяют при нем свободно. Королевский охранник даже бровью не повел. Ему, по-моему, все равно было. — Идти со мной к храму Лэмира!
А вот на эту мою фразу он среагировал, перевел на меня взгляд и заинтересовался, хотя говорить пока ничего не слал. Зато Юнтон все сказал за него.
— Ты с ума сошла? Куда ты идти собралась, когда за тобой охота идет? Нет, ты будешь сидеть в Сообществе.
— Зачем тут сидеть? Ладно, было бы безопасно. Но ведь мы выяснили, что и они и здесь меня достанут. Мне нужно к алтарю Лэмира.
— Какая глупость еще тебе в голову пришла? Зачем тебе его алтарь?
— Ты чего глупые вопросы задаешь, если и так уже все в моей голове прочитал?
— Для присутствующего королевского охранника. Он-то не знает, за какой глупостью ты через всю страну переть собралась.
Я даже обиделась. Значит, еще минуту назад он был на моей стороне и Деррику не доверял. А теперь, когда я приняла решение и хочу, наконец, начать действовать, он решил, что объединиться с королевским наемником это хорошая идея.
— И вовсе это не глупость. Вы сами мне все твердите, что я избранная служительница Лэмира и это он перенес меня сюда. А раз так, то с помощью алтаря я смогу поговорить с ним. Может, он меня домой вернет!
— Ты просто сбежать отсюда хочешь, в этом все дело? Наш мир тебе не понравился, домой захотелось?
Когда мы стали кричать друг на друга? Я не заметила, но остановиться уже не могла, поэтому в ответ тоже стала кричать.
— А что плохого в том, что я хочу домой? Ты-то дома, тебе рассуждать легко. А я здесь чужая, и если есть возможность вернуться, то я вернусь.
— Прекратите оба. — Деррик даже немного привстал со стула, на котором сидел, и оперся кулаками на столешницу, получилось, что он навис над нами обоими. Стало весьма неуютно. Это при том, что голоса он не повышал, иначе полог тишины вокруг библиотечного стола развеялся бы. — Мысль поговорить с Богом, закинувшем тебя сюда, и в самом деле не глупая. Но поход чрезвычайно опасен, особенно в это время, когда на тебя охотятся все служители Дарона, игнорируя запрет короля казнить без приговора. И вряд ли он вернет тебя домой. Ведь не просто так он тебя сюда забросил, все у него цель какая-то была.
Мы с Юнтоном, пристыженные окриком и ошеломленные выданной речью сидели и просто смотрели на него. Живой человек, не статуя, что мгновение назад только глазами хлопала и ноги переставляла, следуя за мной.
— Ну, что вы на меня уставились? Да, я разговаривать умею, какая неожиданность. — Усталым голосом сказал он.
А ведь, правда, он же, наверное, и не спал совсем, под моими дверьми стоя, карауля мой чуткий сон. Мы с Юнтоном немного устыдились и, неловко поерзав, продолжили разговор, хотя сообразить, о чем вообще речь шла было трудно.
— Да, я с тобой согласна. Могу же я на ты к тебе обращаться? — Спросила я Деррика.
— Конечно. Я вообще не понимаю этой твоей манеры говорить «вы». У нас так только к Королю обращаются, да, может, к мастерам с магистрами. А просто так, в обиходе все на ты друг с другом. — Выдала мне бывшая статуя с самым невозмутимым лицом.
Я вопросительно посмотрела на Юнтона. Правда, что ли? А чего ж ты мне раньше не сказал, я половину студентов на вы величаю, до тех пор, пока они сами не начнут мне тыкать.
— Прости. Я как-то не подумал сказать тебе об этом.