хамелеонство. Он не знал о рождении дочери, но
дело в том, что я рассказала лорду Виллистерну
историю о том, как новорожденная девочка
оказалась в приемной семье и как ее выкрали. Вы
бы видели его реакцию. Не по этой ли причине
лорд так желает со мной пообщаться?
— Алексина… — прошептал лорд, впившись
глазами в мое лицо, — это же имя покойной матери
лорда Даргера. Но как ты узнала?
— И чтобы я делала без лорда-оборотня? Это
Трибоний раскопал важные детали, а я только
сопоставила их с историей, что услышала в доме
владельца книжного магазинчика, супруга которого
является сводной и молочной сестрой Шарля
Даргера. Все частички картины сложились, и она
прояснилась.
— И Вы знаете, Видана, кто мать дочери
Шарля Даргера? — поинтересовался лорд Пэйн, и я
кивнула. — Более чем уверена, что это леди
Моргана, знаменитая в высших кругах империи