Книги

Сломанные побеги

22
18
20
22
24
26
28
30

— Изумительно. Здесь есть простор для твоего безукоризненного вкуса. Смущают окна.

— Тут ничего не поделаешь. Все дома одинаковые. Окно начинается от пола, подоконники отсутствуют и лишь низкая решеточка за окном. Чтобы кошки не падали.

Лена распахнула окно.

— Смотри, какая красотища. Золотая осень, а тепло, как летом. Теперь это наш город. Здесь мы будем с тобой по-настоящему счастливы. Мечта моей жизни свершилась. Правда, в ней не предусматривался мужчина, когда я начинала строить свои планы, но встреча с тобой перевернула мой мир. Теперь я счастлива вдвойне. Ты заполнил мою жизнь до краев и без тебя я не мыслю своего существования.

У Павла покалывало сердце. Скорее всего, он видит сон. Жаль, если сон оборвется и, открыв глаза, он увидит облезлые стены Екатеринбургской гостиницы.

Лиля взяла его за руку и повела в спальню.

— Я знаю, что ты голодный. Но жаркое немного подождет. Позволь мне утолить сначала свой голод.

Он не сопротивлялся, он витал в облаках.

Вечером они ужинали при свечах, с шампанским. На ней было надето длинное вишневое платье, а на шее висело знаменитое изумрудное ожерелье с «Оком морского дьявола». Браслет, серьги, перстень. Ярко-зеленые глаза светились ярче изумрудов. Женщина-сказка. Он не мог оторвать от нее глаз.

Красивая обстановка и экзотическая кухня недолго радовали глаз. Спальня показалась им уютнее, а постель заманчивее.

Туфли, платье и даже ожерелье были небрежно сброшены на пол.

4.

Завтракали в открытом кафе. Сегодня Лиля решила устроить мужу экскурсию по городу и пообедать в плавающем по Сене ресторане.

— Торопиться не будем. Жизнь только начинается. Павел допил кофе и закурил.

— Ты хорошо говоришь по-французски.

— Моя прабабушка знала его в совершенстве. Французскому меня учили с пеленок. Я и немецкий знаю и польский. Чему ты удивляешься? Ты должен знать обо мне все. Разве ты еще не написал книгу о своей безумной жене?

— Я еще не закончил следствие. И о твоей прабабушке очень мало знаю.

— Потомственная графиня. Кончила Смольный институт благородных девиц. На выпускном балу танцевала с Государем Императором, который дарил тур вальса каждой отличнице. Потом революция, расстрел отца. Семья бежит во Францию. Здесь она выходит замуж и рождается мать моей матери. Так что я отчасти француженка. Муж умирает молодым. И вдова возвращается в Россию с ребенком на руках. Красивая, умная женщина. Через года два вновь выходит замуж. Теперь за офицера Красной армии. Не понимаю ее до сих пор. Ведь такие как он расстреляли ее отца. Счастье длилось недолго. В тридцать седьмом расстреляли второго мужа, а ее, уже с двумя дочерьми высылают на Урал. Там она и прожила до конца своих дней. Воспитала внучку, мою мать и даже правнучку, меня. Умерла в возрасте девяноста семи лет в здравом уме и твердой памяти. Моя мать всю жизнь была учительницей. Я получила хорошее образование и воспитание. В этом надеюсь, ты не сомневаешься?

— И еще Бог наградил тебя множеством талантов.

— Зачем же тебе, Пашенька, понадобилось вести собственное следствие. Я и сама бы тебе рассказала о своей жизни все без утайки.

— Человек, рассказывающий о себе, невольно находит оправдания всем своим поступкам. А мне нужен непредвзятый взгляд со стороны. Я и стал человеком со стороны.