Книги

След мустанга

22
18
20
22
24
26
28
30

На закате половина стрелков покинула позиции и отправилась за рощу, где дымился костер, и откуда доносился запах подгорелого хлеба.

— Дождемся ночи, — сказал Брикс. — И пойдем к нашим. Будем надеяться, что они нас узнают раньше, чем выстрелят.

Но им не пришлось дожидаться ночи.

Со стороны усадьбы ударил «спрингфилд», ему ответил винчестер, и несколько минут продолжалась ожесточенная перестрелка.

Все стихло так же неожиданно, как и началось. Ковбои, остававшиеся в засаде, один за другим поднимались с земли и, пригибаясь, перебегали к лагерю.

А там уже выстраивалась цепь всадников. С одного фланга плотно стояли рейнджеры в длинных плащах, с винтовками поперек седла. С другого теснились ковбои. В подзорную трубу было хорошо видно, что рейнджеры стоят спокойно, а ковбои кружатся на месте, толкаются, и некоторые то отъезжают от толпы, то возвращаются. Отдельно гарцевал, видимо, командир. Он кричал, размахивая револьвером.

— Штурм, — сказал Энди. — Они идут на штурм. Рейнджеры уже готовы, а ковбои… Э, да они отказываются! Он их уговаривает, а они мотают головой, как упрямые ослы!

— Не потеряй трубу, — сказал Ахо, взлетев в седло. — Я их отвлеку. А ты постарайся успеть…

Мустанг взбил облако пыли и понесся вниз по склону, прямо на тот участок тропы, где еще недавно скрывались стрелки. Проносясь мимо рощи, индеец вытянул руку и принялся на ходу стрелять из револьвера. В ответ защелкали винчестеры, и через минуту нестройная цепочка всадников вылетела из-за деревьев вдогонку за Ахо.

Энди погнал кобылу к усадьбе. Сумерки сгущались быстро, и он ругал себя за то, что промедлил. Надо было прорываться сюда раньше, при свете. Тогда Крис разглядел бы его. А сейчас оставалось только молиться…

Не выдержав, он закричал:

— Крис! Крис! Это я, Энди! Не стреляй!

Он подлетел к усадьбе и направил кобылу вправо, к загону. Ворота, наверняка, забиты, но его лошадь сможет перемахнуть через ограду, лишь бы они не стреляли…

Как только копыта застучали по утоптанной глине загона, Энди слетел с седла и кубарем перекатился под стену дома.

— Это я! — задыхаясь, прокричал он.

— Хочешь, чтоб об этом услышали в Техасе? — раздался знакомый насмешливый голос.

— Билли! Ты уже здесь!

Сверху опустилась лестница, и Брикс торопливо взобрался по ней на крышу.

Крис хлопнул его по плечу и вручил «спрингфилд»:

— Ты очень вовремя. Мы уже спим на ходу. Приглядишь за хозяйством, пока мы вздремнем?