Книги

Скрывая улики

22
18
20
22
24
26
28
30

– Чью задницу я должен поцеловать, чтобы мне принесли пива?

Винс предпочел именно такой финал дискуссии, но его трудно было осуждать.

Я подал знак официантке, чтобы она принесла пива для всех. Рассказывать человеку о том, что его сын убил человека, – нелегкий труд, поэтому всех мучила жажда.

* * *

Старые добрые традиции тоже приходится иногда менять.

Давным-давно я взял за правило, завершив очередной серьезный процесс, отправляться вместе с Тарой на остров Лонг-Бич. Там мы снимали домик и проводили пару недель, предаваясь праздности. Мне кажется, что так было всегда, однако умом я понимаю, что прошло всего семь лет с тех пор, как я нашел Тару в приюте для бездомных животных.

На этот раз к нам присоединилась Лори. Ума не приложу, отчего мы раньше никогда не брали ее с собой. Я даже обсудил эту тему с Тарой, но она тоже не знает, почему так произошло. Это и в самом деле странно: присутствие Лори представляет собою один большой плюс, без каких-либо минусов. Она прекрасно вписывается в нашу компанию, она интересный собеседник, и, в конце концов, мне просто нравится, когда она рядом. При всем том она не вторгается в мое личное пространство и не требует, чтобы ее развлекали. В ее обществе я могу оставаться самим собой. Если мне хочется побыть одному, я всегда могу уйти или даже остаться рядом с ней, но при этом думать о своем.

Что же касается Тары, то она получает двойную дозу ласки и печенья, и поэтому она тоже двумя лапами «за».

День примерно на десятый я начал подумывать о том, чтобы продлить наш отпуск еще на недельку. Или, скажем, лет на десять. Однако неожиданный звонок от Уилли положил конец этим фантазиям.

– Когда планируешь вернуться? – спросил он.

– А что? – Я попробовал уклониться от прямого ответа. – Какие-то проблемы в «Заведении»?

– Не-а. У нас все отлично. Я просто хотел узнать, вернешься ли ты к субботе.

– Если надо, могу вернуться, – ответил я.

– Вот и здорово. Ты мне нужен.

– А в чем дело? – спросил я.

– В субботу вечером мы с Сондрой женимся. Ты – свидетель.

– Это большая честь для меня, Уилли. Я не могу пропустить такое событие. – В этот момент в комнату вошла Лори. – Да и Лори тоже.

– Вот и отлично. Я как раз хотел сказать, что она свидетельница, – подхватил Уилли, и до меня донесся голос Сондры, которая его поправляла. – Вернее, она кем-то там приходится невесте.

– Подружка невесты, – сказал я.

– Точно.

Уилли сообщил, что свадьба состоится в Паттерсоне, в итальянской пиццерии. Я уже собрался пошутить, что Уилли будет единственным в мире богатым человеком, который празднует свадьбу в пиццерии, но потом подумал, что в этом есть своя изюминка.