У них получилось все задуманное.
Импакто «Джеральд Фучик» коршуном обрушился на стоящий в засаде доминатор, и, прежде чем терданы опомнились, галаниты сбросили на тяжелый крейсер шесть бомб: три бронебойные и три зажигательные – весь свой запас. Бомбы ударили в «сигару» сверху и, взорвавшись, уничтожили семь из двенадцати баллонов с гелием, надежно положив доминатор на землю.
Импакто «Гарри Тручик» выполнил свою задачу с той же эффективностью и по той же схеме: пришел сверху, резко и очень быстро снизился, открыл орудийный огонь по рулям, не позволив стоявшему на лабораторном поле крейсеру взлететь, сбросил бомбы, разворотив больше половины баллонов, и принялся беспощадно расстреливать казармы охраны.
Однако пулеметчики и артиллеристы «Гарри Тручика» стреляли осторожно, не трогая основное здание и «южный коридор» – сектор, через который на территорию Лаборатории прорвался отряд Ставчика.
– Это ваши фокусы? – спросил Аристотель, услышав разрывы бомб и снарядов.
– Зачем мне тогда приходить к тебе? – удивился адиген.
– Ну… – ответа на этот простой вопрос у маршала не нашлось.
– Продолжай думать, но при этом делай дела, – распорядился Помпилио, уверенно направляясь к двери кабинета и на ходу вынимая из наплечной кобуры «Улыбчивого Ре».
– Откуда у вас револьвер? – изумился Грау.
– Это бамбада.
– Почему ее не отобрали? – Аристотель давно привык, что вооруженных людей к нему не подпускали, и опешил, увидев у опасного гостя револьвер. – Вас не обыскивали?
– Кому бы я позволил к себе прикоснуться? – дер Даген Тур покосился на маршала. – Или к жене?..
– Э-э… но… – Грау не находился с ответом.
– Приготовься отдавать приказы, – велел Помпилио.
– Какие приказы?
– Если галаниты добрались до Лаборатории, вполне возможно, они доберутся и сюда.
– Если галаниты действительно решились напасть на Лабораторию, их ожидает неприятный сюрприз.
– Ты говоришь о доминаторе?
– Вы о нем знаете?
– Уверен, не только я.