Пули попали Эмерсону в плечо и в грудь, он резко дернулся назад. Нож выскользнул у него из руки и с грохотом упал на пол.
Морган откатилась в сторону, а Ланс кинулся на Эмерсона и ботинком придавил к полу его руку, которая пыталась снова завладеть ножом.
– Ты заплатишь за то, что сделал, – навис над ним Ланс. По его венам вместо крови струилась обжигающая ярость. – Ты и твой сынок.
– Мой сын тут совершенно ни при чем, – тяжело проговорил Эмерсон. – Тессу Палмер убил я.
Ланс наклонился к нему:
– Она пригрозила, что расскажет всем, как Джейкоб ее насиловал?
– Нет, – помотал головой Эмерсон. – Я вообще не знал о тех снимках, пока мне не позвонили из полиции. – Он облизнул пересохшие губы. – Я любил ее.
– Что?! – Ланс не поверил своим ушам.
– Я полюбил ее с первого взгляда. – На лбу у него выступили капли пота, а из ран струилась кровь, красными пятнами расплываясь на зеленой рубахе и белом халате. – Она была самым прекрасным созданием на земле. Она предала меня. Она заставила меня это сделать. Это она виновата.
К Эмерсону наконец подбежал врач и начал оказывать первую помощь, а Филлип ухватил Ланса за рубашку:
– Тебе нужно знать. На случай, если я умру. Джейкоб ничего не делал. – Эмерсон снова облизал губы и продолжил: – Джейкоб вернулся домой с вечеринки и рассказал мне, что подрался с Ником из-за Тессы. Когда она позвонила, он был в своей комнате. Она сказала, что хочет встретиться в беседке у озера. Если бы я не пришел, она бы всем рассказала. Я знал, что она хочет порвать со мной, чтобы быть с Ником. Джейкоб сказал, что они ушли вместе, а мне нужно было еще хоть разок… – Он сделал паузу и пару раз со свистом вдохнул. – Потом она стала рыдать и сказала, что это был последний раз. Она собиралась все рассказать бабушке и дедушке. Я потерял ее. За что она так обошлась со мной?! Я любил ее… Я почти не помню, как бежал за ней, как догнал и убил. Все было как в тумане, я не мог остановиться. И когда все было кончено, до меня дошло, что я наделал… Я знал, что она была с Ником тем вечером, поэтому поехал к его дому и закопал нож у него во дворе.
Его рука окончательно ослабла, отпустила рубашку Ланса и безвольно стукнулась об пол.
– Это я. Не Джейкоб. – Он закатил глаза и потерял сознание.
Ланс вложил пистолет в кобуру и подошел к Морган. Медсестра накладывала ей на руку тугую повязку – лезвие ножа рассекло ее от запястья до локтя, однако опасности для жизни рана не представляла, и Ланс испытал такое облегчение, будто в жаркий день выпил стакан холодной воды.
Она ведь могла погибнуть.
– Слышала, что он говорил? – Он взял ее за здоровую руку.
– Да. – Она поморщилась то ли от боли, то ли от правды, которая наконец-то им открылась. – Тесса переехала сюда, когда ей было двенадцать. Как долго это у них продолжалось, интересно?
– Достаточно долго для того, чтобы превратиться в болезнь. – Ланс наблюдал за тем, как двое санитаров водрузили Эмерсона на каталку и повезли прочь. Он почти жалел о том, что не прицелился поточнее – жалости к Эмерсону после его признаний он не испытывал.
– И достаточно долго для того, чтобы тянуть на тяжкое преступление, – заметила Морган.
Достаточно долго для того, чтобы страх разоблачения послужил достаточным мотивом для убийства.