Книги

Скандал в Институте благородных девиц

22
18
20
22
24
26
28
30

Воцарилось неловкое молчание. Замерев в дверях туалета, мы улыбались друг другу, как пациенты пансионата для душевнобольных.

— Ну, не смею вас задерживать, — раскланялся с Милдрет преподаватель. — Пожалуйста, занимайтесь тем, для чего вы сюда пришли. Не будем мешать. София, пойдемте!

— Да, нам туда! — немедленно указала я рукой в нужную сторону.

Мы ринулись к каменной лестнице, ведшей к переходу в преподавательское крыло.

— Кристоф! — нагнала нас Милдрет. — Вы оставили в кабинке свой портфель!

Ленар на секунду прикрыл глаза, видимо, попросив у святых угодников испарить предрассветным туманом навязчивую женщину, но оглянулся с вежливой улыбкой:

— Спасибо большое, а я и забыл про него.

Он забрал портфель.

— Может, вас проводить? — уточнила секретарша.

— Нет-нет, мы как-нибудь сами, — отказался он. — Ну, всего доброго…

До учительского крыла в общей сложности мы добирались больше часа, как будто шли через соседнюю деревню. Когда я вручила рукописные работы наставнице Ру, то та недовольно шевельнула губами:

— Какое счастье, госпожа Вермонт, что вы успели до заката.

— Господин Ленар попросил об экскурсии, — ввернула я удачную ложь и ретировалась из огромного ледяного кабинета деканши.

На следующий день о новом преподавателе никто и не вспоминал. Перед семинаром в классе изящной словесности обсуждали выпускные испытания. Доучиться оставалось всего три месяца, а потом я собиралась переехать в столицу, поближе к Иветте. Стряпчий семьи Вермонт пообещал присмотреть недорогое жилье в доходном доме. Там мне никто не помешает писать книги, не придется прятать справочники и фолианты, таить рукописи…

— В библиотеке перебирают книги! Ищут любовные романы! — объявила Ри, ворвавшись в сонный учебный класс. — Еле своих деточек спасла.

В руках она держала стопку завернутых в газетные листы томиков, видимо, вытащенных с заветной полки.

— Эти изверги уже до отдела философии добрались! — проворчала она. — Что в философии может быть неприличного?

У меня бешено загрохотало сердце. Скоро проверка дойдет до стеллажей с учебниками по основам магии, а там незаконченная рукопись Бевиса Броза! Я вскочила из-за стола, заставив подругу испуганно посторониться.

— Ты куда? — крикнула она мне в спину.

— В лекарский кабинет. Если не успею до конца занятия, собери мои вещи.