Книги

Сила Бессмертных

22
18
20
22
24
26
28
30

— А как там лейтенант Гаррэт? — словно почувствовав мысли Ленна, спросил полковник. — С ним все в порядке?

— Похоже, что да, — коротко ответил майор Рал-лэн.

— Надеюсь, что у него все будет хорошо, — пробормотал полковник. — Сначала — неприятности с лейтенантом Орравианом, теперь — с лейтенантом Лариаром… — Полковник покачал головой.

— Простите, господин полковник, — заметил ему Ленн, — но вина Килла Орравиана не была доказана!

— Совершенно верно, — согласился полковник Ку-иссэн. — Но только обвинения ему были предъявлены! И они так по сию пору и не сняты, майор! Я не хочу оскорблять уважаемого мной офицера, однако его исчезновение наводит на нехорошие мысли не меня одного! Но не будем сейчас говорить о лейтенанте Орравиане — он бесследно исчез, тем самым поставив себя под подозрения! Но Лариар! Я не могу поверить в то, что он оказался в подобной же ситуации! Что с него не были сняты обвинения! Как не могу поверить и в то, что он осмелился устроить безобразную драку в штабе гвардии! Я потребую у генерала объяснений! И он мне эти объяснения даст! Будьте уверены, майор Раллэн! Уж эта мне столичная гвардия…

— Да, господин полковник! — Ленн встал и отдал честь. — Позвольте идти?

Полковник кивнул, и Ленн покинул его кабинет.

Идя домой, Ленн опять вспомнил свою последнюю встречу с Гэртаном. Именно — последнюю! Вряд ли они когда-нибудь еще смогут встретиться как друзья…

Ленн вспомнил слова Гэртана:

— Подобным людям не место в армии!

— Мы же были друзьями! — попытался защитить Легана Ленн.

— Оставь, Ленн! — скривился Гэртан — Друг не увел бы у меня женщину!

— Что?! — удивился Ленн. — А ты не мог ему просто объяснить, если это для тебя было так важно?

— Вот еще! — презрительно дернул плечом Гэртан. — Здесь ему не Диирий! Сам должен понимать, что к чему!

— И потом, майор, — лениво встрял какой-то незнакомый Ленну лейтенантик, присутствовавший при этом разговоре в трактире. — Этот ваш Лариар ударил полковника! Понимаете? Старшего по званию!

— Если бы этот ваш полковник не заслуживал того, — возразил Ленн, невольно стараясь подражать манере разговора лейтенантика, — Леган бы его не тронул!

Этот лейтенантик (именно не лейтенант, а лейтенантик — слащавый холеный мальчишка, в сшитом на заказ из очень дорогой ткани мундире офицера) ему сразу не понравился. Слишком уж он высокомерно себя держал.

— Майо-о-ор! — наморщил носик лейтенантик. — Вы же не в провинции! Здесь — столица! Всякая мразь будет позволять себе так разговаривать со старшими по званию?! Не смешите меня, майор!

— Но вы ведь себе позволяете разговаривать подобным образом. — В голосе Ленна послышалась сталь.

— Что?! — Лейтенантик удивленно поднял брови.