127
Отныне я запрещаю перь индуистские песни на улицах и в домах. На первый раз я вас прощаю, но потом, знайте, пощады вам не будет.
128
Если кто-либо впредь нарушит мой наказ, я отберу все его имущество, а самого его обращу в ислам.
129
Когда Кази удалился, преданные с печальной новостью отправились к Нимаю Пандиту.
130
- Не бойтесь, дорогие Мои, пойте имя Кришны и ни о чем не тревожьтесь, - сказал спокойно Махапрабху. - Если кто-либо возьмется чинить препятствие
131
Тут же город вновь огласился музыкой и пением, хотя преданные по-прежнему опасались начальственного наказания.
132
Дабы унять людской страх, Махапрабху через несколько дней собрал толпу на главной площади и обратился к ней с такими словами:
133
- Урасьте улицы арками, светильниками и гирляндами. Вечером мы пойдем по городу с песнями и танцами.
134
Возьмите с собой факелы, барабаны и
135
Когда толпа вечером собралась у Его дома, Нимай велел всем разделиться на три группы и они двинулись к дому Чханда Кази.
136
В передней группе танцевал Харидас, в средней – счастливый Адвайта.