Итак, я разъяснил первые два стиха настоящей главы - мою молитву ко Всевышнему о благословении. Теперь я разъясняю третий стих.
105
Я намеренно избегаю пространных описаний, дабы не увеличивать объем книги, и по возможности изложу здесь самую суть предмета.
106
Ибо, как гласят Писания, подлинное красноречие – это умение излогать мысль кратко.
107
Дабы искупить грехи, искоренить в себе пороки, стяжать душевный покой и беззаветную любовь к Кришне, достаточно лишь слушать о Его забавах.
ТекстЫ 108‑109
Кто с верою внемлет сей повести о Шри Чайтанье, Нитьянанде и Адвайте, об Их служителях и преданном служении, об Их именах и славе и видах упоения любовью, тому открывается Безусловная Истина. Потому, отставив в сторону чувства, я буду руководствоваться в моей повести сугубо разумом.
110
Припав к стопам Шри Рупы и Рагхунатхи с молитвой об их милости ко мне, я, Кришнадас, повествую сию "
ГЛАВА ВТОРАЯ
ШРИ ЧАЙТАНЬЯ ВСЕВЫШНИЙ В ИЗНАЧАЛЬНОМ ОБРАЗЕ
1
Я склоняюсь к стопам Господа Чайтаньи, Чьей милостью даже малое дитя найдет путь спасения посреди океана хищных лжеучений.
2
Господи милосердный, да оживит сладкая река Твоих надмирных деяний иссохшую пустыню моего языка! Да расцветут в пустыне лотосы песен, танцев и молитв во славу Кришны, даруя упоение возлюбленным рабам Божьим, что подобно лебедям и пчелам кружат вокруг прекрасных медоносных цветов.
3
Слава! Слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде! Слава Адвайте Чандре! Слава всем ветвям древа преданности Шри Гауры!
4