Книги

Шрам

22
18
20
22
24
26
28
30

— Наши предки тоже. Однако был один… да ты и сам знаешь.

— Знаю. Потому и считают, что Роланд псих конченный. Тотальный контроль невозможен. Чем больше ты пытаешься контролировать, тем вероятнее, что что-то обязательно не будет тобой учтено. И какая-нибудь пропущенная мелочь, в итоге, приведет к твоему краху. Именно это случилось с предками.

Мы дошли до моста, вход на который был перекрыт сетчатыми воротами, по обеим сторонам от которых стояли люди с оружием наготове. С нашей стороны они были облачены в форму клубы Новолуние, как и те, кто встречал и сопровождал нас от каравана. Парни по другую сторону ворот были одеты в багрово-красные плащи из какого-то легкого материала, с капюшонами, из-под которых виднелись лишь массивные тактические очки.

— Конец территории Новолуния — сообщил Джим, остановившись — Думаю, нам стоит повернуть назад.

Мы развернулись и пошли в обратную сторону.

— Хочешь знать, что сталось со Стивом? — спросил он буднично.

Я не ожидал этого вопроса и не был к нему готов. С одной стороны конечно я хотел знать, чем окончилась история Стива, но с другой мне было тяжело и больно даже вспоминать о его предательстве. И не только из-за самого факта предательства и его последствий, но и потому, что я частично мог стать причиной этого.

— Блэки все же рассказала тебе? — спросил я уклончиво.

— Нет. Я с ней больше не общался и не горю желанием, если честно. Но я пообщался с некоторыми из ее людей. Один парень присутствовал при захвате Стива.

— Захвате — не знаю, зачем повторил я это слово за Джимом.

— Пожалуй, что это можно назвать арестом, если учесть, что в Горизонте клубы и есть закон.

— Да, наверное.

— Его схватили внизу, в номере гостиницы. Он даже понять ничего не успел, как его ткнули рожей в пол и сломали нос.

— Я не хочу об этом знать.

— Понимаю. Но главное не это. Главное то, что теперь у нас нет никаких сомнений в его смерти.

— Ты так просто готов поверить первому встречному?

— Ну, он вроде парень неплохой — пожал плечами Джим — И ему нет никакого смысла врать. А еще он рассказал мне, что Стива допрашивали часа три, сама Блэки и какой-то огромный мужик. Судя по описанию вылитый Хирург. Никто не знает, что происходило внутри, но когда они вышли, кровь была по всему полу. Его голову раздавили как…

— Я не хочу об этом знать, Джим! — резко оборвал его я — Пожалуйста, не продолжай.

Джим меня послушал, и некоторое время мы шли молча. Я размышлял о том, что успел наговорить мне друг. Но интересовала меня не печальная участь Стива а вопрос: упивается ли сам Джим деталями этой истории о кровавой кончине предателя, и если да, то стоит ли винить его за это?

— Смотри ка, что мне подвернулось — Джим достал из нагрудного кармана своей куртки небольшой стальной футляр и протянул мне.