Книги

Шпионская коллекция. Ник Картер

22
18
20
22
24
26
28
30

«Я думаю, ты мне нравишься, Ник Картер», - сказала она, и он заметил, что она подала ему руку. «Я так много слышала от вас, что был предвзято и, возможно, немного испугано. Но теперь все кончено. Хорошо, Ник Картер, с этого момента никакой пропаганды. Это сделка - я думаю, так вы это называете, не так ли?

Ник наблюдал за счастливой улыбающейся девушкой, которая шла рука об руку по Хеннеси-стрит, и подумал, что они будут похожи на влюбленную пару, совершающую вечернюю прогулку по Элирии, штат Огайо. Но их не было в Огайо, и они не были молодоженами, которые бесцельно блуждали. Это был Гонконг, и он был хорошо обученным, высококвалифицированным старшим агентом, который мог принимать решения о жизни и смерти, если бы ему пришлось. И невинно выглядящая девушка ничем не отличалась. По крайней мере, он на нее надеялся. Но иногда у него просто были моменты, когда ему приходилось думать о том, какова будет жизнь этого беззаботного парня со своей девушкой в ​​Элирии, штат Огайо. Они могли строить планы на жизнь, в то время как он и Алекси строили планы столкнуться со смертью. Но эй, без Алекси и его самого, у этих женихов в Огайо не могло быть большого будущего. Возможно, в далеком будущем пора будет заняться грязной работой кому-то другому. Но еще нет. Он притянул к себе руку Алекси, и они пошли дальше.

Сектор Вай Чан в Гонконге выходит на гавань Виктория, как свалка выходит на красивое чистое озеро. Густонаселенный, заполненный магазинами, домами и уличными торговцами сектор Вай Чан - это Гонконг в его худших и лучших проявлениях. Алекси повела Ника наверх в наклонное здание, которое сделало бы любой дом в Гарлеме похожим на Уолдорфскую Асторию.

Когда они добрались до крыши, Ник представил себя в другом мире. Перед ним от крыши до крыши простирались тысячи лачуг, буквально море лачуг. Они кишели и наводнялись людьми. Алекси подошла к одной из них, которая была футов десяти шириной и четырех длиной, и открыл дверь, пара планок была прибита вместе и свисала на проволоке.

«Большинство моих соседей все еще думают, что это роскошно», - сказал Алекси, когда они вошли. «Обычно шестеро людей живут в такой комнате».

Ник сел на одну из двух складных кроватей и огляделся. Небольшая печка и полуразрушенный туалетный столик заполняли почти всю комнату. Но, несмотря на свою примитивность, а может быть, из-за этого, лачуга дышала глупостью, которую он не считал возможной.

«А теперь, - начал Алекси, - я расскажу вам то, что мы знаем, а затем вы скажете, что, по вашему мнению, следует сделать. Хорошо?

Она слегка пошевелилась, и часть ее бедра была обнажена. Если бы она видела, что Ник смотрит на нее, по крайней мере, она не удосужилась скрыть это.

«Я знаю следующее, N3. доктор Ху Цань имеет полную доверенность на торговлю. Вот почему он смог построить эти установки самостоятельно. Можно сказать, он вроде генерал науки. У него есть своя служба безопасности, состоящая только из людей, которые подчиняются только ему. В Квантунге, где-то к северу от Шилунга, у него есть этот комплекс с семью ракетами и бомбами. Я слышал, вы планируете ворваться туда, как только мы найдем точное место, разместим взрывчатку или детонаторы на каждой стартовой площадке и взорвем ее. Честно говоря, я не оптимистична, Ник Картер.

"Ты боишься?" засмеялся Ник.

- Нет, по крайней мере, не в обычном смысле этого слова. Если так, у меня бы не было этой работы. Но я думаю, что даже для тебя, Ник Картер, не все возможно ».

"Может быть." Ник посмотрел на нее с улыбкой, его глаза крепко сжали ее. Она была очень вызывающей, почти вызывающей, ее грудь по большей части открывалась из-за низкого разреза черного платья. Он задавался вопросом, может ли он подвергнуть её испытанию, проверить его смелость в другой области. «Господи, было бы хорошо, - подумал он.

«Ты не думаешь о своей работе, N3», - внезапно сказала она с легкой хитрой улыбкой на губах.

"Так о чем ты думаешь, о чем я думаю?" сказал Ник с удивлением в голосе.

«Каково было бы переспать со мной», - невозмутимо ответила Алекси Любовь. Ник рассмеялся.

Он спросил. - «Обучают ли они вас также обнаружению таких физических явлений?»

«Нет, это была чисто женская реакция», - ответил Алекси. «Это было очевидно в твоих глазах.

«Я был бы разочарован, если вы это отрицаете».

С мгновенной решимостью, глубоко укоренившейся в нем, Ник ответил ей губами. Он поцеловал ее долго и томно возбужденно, засовывая свой язык ей в рот. Она не сопротивлялась, и Ник решил сразу же тщательно с этим поработать. Он отодвинул полы платья в сторону, заставив ее сиськи вылезти наружу, и прикоснулся пальцами к соскам. Ник чувствовал, что они тяжелые. Одной рукой он оторвал молнию платья, другой погладил твердые соски. Теперь она испустила крик ощущения, но она не была из тех, кто сразу позволял себя побеждать. Она начала игриво сопротивляться, что еще больше взволновало Ника. Он схватил ее под ягодицы и сильно потянул, так что она упала, растянувшись на кровати. Затем он стянул ее платье ниже, пока не увидел ее гладкий живот. Когда он начал страстно целовать ее между грудей, она не удержалась. Ник полностью снял свое черное платье и молниеносно начал раздеваться. Он бросил одежду в угол и лег на нее. Она начала дико вертеться ногами и подергивания нижней части живота. Ник толкнулся в нее и теперь начал ебать, сначала очень медленно и неглубоко, отчего она возбудилась еще больше. Затем он начал двигаться ритмично, все быстрее и быстрее, его руки касались ее туловища. Когда он вошел глубоко в нее, она закричала: «Йа хотчу» и «Да ... Да». В то же время она достигла оргазма. Алекси открыла глаза и посмотрела на него пылающим взглядом. «Да, - сказала она задумчиво, - может быть, у тебя все-таки возможно все!»

Глава 2