— Кажется, вон там Денница, — прервала зарождающийся спор Патриция. Как я и говорила: приземлился на лапы.
Я испустил вздох облегчения. Но тут же снова напрягся: фигура с едва светящимся незамкнутым нимбом была окружена тёмным кольцом, ВНУТРЬ которого были направлены копья, мечи и несколько ружей.
— Летим домой, — скомандовала Кассандра. — Леонида ждёт.
Она похлопала экоя по шее…
— Стой! — я схватил Кэсси за руку. — А разве мы не поможем Деннице? Кажись, у него проблемы.
— Ой, да что ему сделается, — махнула рукой Патриция. — У нефилим девять жизней.
— То есть, ты не отрицаешь, что его могут убить.
— Ну, он же говорил, что вход в измерение Лимб ему строго воспрещен, — пожала плечами Патриция. — Скорее всего, его возьмут в плен и продадут властям. А власти… — она посмотрела на Кассандру. — Что в Лимбе грозит за нарушение закона?
— Аннигиляция, — просветила опасная девушка.
— Вот видишь. Всё в порядке.
— Я иду к нему.
— Эй! — Патриция успела схватить меня сзади, за ремень джинс. — Зачем тебе это?..
— Он мой друг.
— Ты всё ещё пьян, Макс.
— Мы вместе бежали из тюрьмы!
— Мы знаем, — кивнула Кэсси. — Ведь это мы тебя спасли.
— А теперь спасите Денницу.
— Да что с тобой не так, Макс?.. Уверена: он подставит тебя снова, при первой же возможности, — Патриция выглядела оскорблённой. — Не понимаю я этой твоей… «мужской солидарности». Вспомни: если бы ты послушал меня, давно был бы свободен!
— Ты права, Пат, — я поймал её руку и поцеловал в замурзанную ладошку. — Надо было мне тебя послушать. Но случилось — как случилось. И Денница вытащил меня из камеры барона… Всё время забываю, как его зовут.
— Оямацуи, — хладнокровно подсказала Кэсси.