Книги

Северный цветок

22
18
20
22
24
26
28
30

С ней итак не считались, а сплетни, что уничтожат ее репутацию уже не пугали.

В комнату вошла стража и подняла правителя, уложив его в кровать.

Далия запахнула накидку и поняла, что совершает одну ошибку за другой.

— Если я узнаю, что по замку ходят слухи о сегодняшнем вечере, то скажу об этом конунгу. Вам же лучше, чтобы все разговоры умерли в этой комнате.

Стража выказала поклон и вышла из комнаты, оставив Далию одну.

Глава 34. Ожидание

Всю ночь девушка проплакала.

Она знала, что ее ждет подобное, но теперь, когда это свершилось — все разом рухнуло. Ожидание того, что может произойти в корне отличаются от произошедшей действительности. Внутри, совершенно пустая и измотанная, она посмотрела на Адьмода, который спал в хмельном состоянии. Он широко раскинул руки и изредка стонал. Ему было нехорошо. Количество выпитого явно было больше, чем может переработать его пожилой организм. Далия встала и подошла к окну.

Отворив его, она смотрела вдаль на восходящее солнце. Ее не только выскоблили изнутри, но и сломили. Свет в глазах угас, оставив полное безразличие к семейной и королевской жизни. Одна мысль не давала ей покоя: «Как она будет смотреть в глаза Рагнару при встрече?»

Далия выглянула в окно. Холодный ветер обжигал лицо. Было больно и неуютно, но даже это было лучше, чем возвращаться мыслями в комнату, где спит пьяный Альмод.

Она знала, что будучи правительницей севера, это действительно будет одной из ее обязанностей — делить ложе. Конунг не сказал ничего такого, чего бы она не понимала, но от этого не становилось легче. Сразу после того, как конунг уснул, девушка все же выходила принять горячую ванну, чтобы смыть с себя эту грязь. Однако, некоторую не отмыть ничем и не перебить даже сильным запахом благовоний.

Прошло три дня. Далия не спускалась на завтрак, обед и ужин и всегда просила принести блюда в свои покои. Альмод знал, что допустил оплошность, но не мог понять, какую именно. Большая часть воспоминаний того вечера просто не приходила. Он терзал себя, пытаясь вспомнить.

Рагнар не стал посещать правительницу, стараясь не встречаться с ней глазами. Но несмотря на то, что он обещал себе этого не делать, ее долгое отсутствие заставило его, впервые за долгое время, заговорить за столом с отцом.

— Скажите отец, с правительницей севера все хорошо? Как ее самочувствие? — поинтересовался парень, смотря на своего отца.

— Да, а с чего Вы… Да, конечно. Она не посещает нас за столом. Уверяю Вас принц, все с ней хорошо — он говорил это отстраненно, словно что-то перебирал в собственных мыслях.

— Да, а почему тогда она не спускается к столу. Вы уточнили причину? — Рагнар не хотел отступать.

— Сын! Не стоит задавать слишком много вопросов.

— Вы не ответили на самый важный, какова причина, что она сидит затворницей в покоях — Рагнар не отводил от отца взгляд, но знал, что если чуть повысить тон в голосе, то отца будет не остановить.

— Ты хочешь обвинить меня в этом? Какой абсурд! Разве тебе стоит беспокоиться о правительнице, когда вечером ты отправляешься в поход?

— Разве в этот раз не Вы покидаете замок? У нас есть договоренность, что походы это дело попеременное.