— Как каникулы прошли, рыжая? — подмигнул он.
— По-разному, — отозвалась Лили. — Не поможешь мне с чемоданом?
— Мы ж теперь не в Муггляндии, запрет на колдовство снят, так что совершенно незачем надрываться. Локомоторус!
Резкий замах палочкой заставил чемодан выскользнуть из рук Лили и буквально влететь в распахнутую дверцу вагона.
— Иди сюда, здесь свободно, — вскоре донесся до Лили его голос.
Когда Джеймс втащил её за собой в купе, Лили обнаружила, что прижата к двери, заключенная в ловушку его рук.
— Какого Мерлина ты… — начала, было, она.
— Скучала по мне, Эванс? — перебил её Поттер. — Я, признаться, скучал.
— Прекрати немедленно! Убери руки. Мы больше не дети, Джеймс, и не можем себе позволять подобные шалости.
Поттер озорно улыбнулся:
— Будто детьми мы только и делали, что обнимались?
Замахнувшись, Лили ударила его кулачком по плечу:
— Гад ты!
Поттер возражать не стал. Накрутив на палец прядь девичьих волос, он ткнулся в них носом и зажмурился от удовольствия:
— Вкусно пахнет.
— Да пошел ты! — отпихнула его от себя Лили.
Джеймс со смехом плюхнулся на сиденье.
Лили уселась напротив, демонстративно копируя позу молодого человека: скрестила руки на груди и закинула ногу за ногу. Острое юношеское колено оказалось в опасной близости от её бедра, но она проигнорировала этот напрягающий факт, продолжая с вызовом смотреть в искрящиеся карие глаза.
— Пошёл я? Ну, а допустим, возьму и действительно уйду. Что ты тогда станешь делать, а, Эванс?
— Начну простирать руки вслед и громко-громко плакать.