Он развернул конфету и сунул в рот.
— Вкусно.
— Это не глотают, Логан. Это же не «Поцелуйчики» Херши.
— А, извини.
— Я иногда угощаю своих пациентов в больнице.
— Угощаешь? — У Логана мелькнуло: а не нарушение ли это правил?
Она пожала плечами.
— Я так и дома делала. В больнице было много детей.
— В педиатрическом отделении?
Она кивнула.
— Но со взрослыми я тоже умею находить общий язык. Кажется, мелочь, но она помогает установить контакт с пациентом.
— Мне кажется, с детьми очень трудно работать.
— Пардон?
Он сказал так тихо, что она не расслышала.
— Я не знаю, но когда я вхожу в палату к детям, вижу маленькие столики и стульчики… — Он как-то слегка сгорбился. — Нет, я не могу даже читать литературу о раке у детей.
Сабрина не сводила глаз с Логана, с интересом рассматривая его.
— Тогда тебе сильно повезло, что мы в институте не лечим детей.
— Да. — Он помолчал, пораженный переменой в ее манере говорить. — Я понимаю, это непрофессионально…
Она отвернулась и посмотрела на поле.
— О, мистер Рипкен берется за биту.