– А между тем это губит луковицы… Вот что я скажу.
Дальше я не слушал. Когда старик принялся снова копать, я обеими руками закачал ветвь бука. Флора услыхала, вскрикнула.
– Что с вами, мисс?
Садовник выпрямился; она же повернула головку и посмотрела на огород.
– Кажется, ребенок забрался в артишо… нет, в клубнику…
Старик бросил заступ и убежал. Флора обернулась; тюльпаны упали на землю; раздалось радостное восклицание; восхитительный румянец залил ее лицо, когда она протянула мне обе руки. Все снова повторилось, только теперь я тоже протянул к ней руки.
– Странствия кончаются встречей влюбленных, каждый мудрый должен знать это.
Садовник пробежал ярдов двенадцать, но зашумел ли я, соскакивая со стены, или какое-нибудь воспоминание остановило его, во всяком случае, он обернулся как раз вовремя, чтобы видеть, как мы обнимаемся.
– Боже милостивый! – воскликнул старик, постоял как окаменелый, потом во всю прыть поковылял к задней двери дома.
– Надо сейчас же сказать тете. Она… Анн, куда вы идете? – И Флора схватила меня за рукав.
– Ну, конечно, в курятник, – ответил я.
Через мгновение мы с веселым смехом взялись за руки и побежали к коттеджу. И по дороге я вспомнил, что я впервые войду в Суанстон через парадную дверь.
Мы застали мисс Гилькрист в столовой. На волосяном диване лежала груда полотна, и милейшая тетушка, держа в одной руке складной ярд, в другой – ножницы, ходила вокруг Рональда, который с очень мужественным видом стоял на ковре. Поверх своих золотых очков тетушка посмотрела на меня и, переложив ножницы в левую руку, подала мне правую.
– Гм, – протянула она. – Здравствуйте, мосье. А чего вы желаете от нас теперь?
– Сударыня, – ответил я. – Надеюсь, это ясно!
Рональд подошел ко мне.
– От всего сердца поздравляю вас, Сент-Ив. А вы можете поздравить меня: я – офицер.
– Нет, – возразил я, – в таком случае, поздравляю Францию с окончанием войны. Серьезно, дорогой, желаю вам успеха. В каком вы полку?
– В четвертом.
– Командир Чевеникс?