Книги

Секреты Альмандры. Браслет мироздания

22
18
20
22
24
26
28
30

— В смысле? — не унимался Эд.

— Может, лучше расскажешь, откуда у тебя фингал? — вдруг спросила Анна.

А ведь и правда, всё это время Эдвард ходил с посиневшей скулой, но друзья обратили внимание на это только сейчас.

— А… да так. Стукнулся крышкой, когда струны настраивал.

Девушки, скрестив руки, смотрели на него. Ложь.

— Что?

— Мы знаем, что тебя ударил Клод, — сказала Лиза.

— Зачем тогда спрашивать?

— Просто хотели посмотреть, соврёшь ты или нет, — отозвалась Анна.

— По-вашему, мне нужно было уступить ему? Я тренировался столько лет не для того, чтобы отдать своё место какому-то самодовольному французу.

Анна несогласно помотала головой и доела свой пончик.

— Пойду-ка я домой, мне ещё бабушке надо помочь.

Друзья послушно оплатили счёт, вышли из кафе и вместе пошли по домам. По дороге солнце начало заходить за горизонт, приятно согревая лица, отчего Эдвард размашисто потянулся вверх, чтобы размять затёкшее тело. Сверчки изо всех сил давали о себе знать, а ветер ласкал кожу тёплыми и свежими порывами. В этот раз Анна не стала обнимать Эда на прощание и лишь одарила его сухим: «Пока». Лиза получила свои объятия, пока Эд не видел, и друзья распрощались.

«Мне всё сложнее скрывать свою злость. Стоит ему только заговорить о девчонках…» — думала она, пока открывала дверцу ворот.

Там её радостно встретил пёс, вылизав руки. Цветы бабушки уже начинали увядать, а поздняя яблоня сбросила плоды — их сбором и предстоит заняться. После обеда она стянула с себя форму, собрала волосы в пучок и взяла корзинку. Бабушка вышла раньше и уже успела собрать несколько румяных яблок.

— Спасибо, внуча, а то колени ноют.

— Ты лучше присядь, я сама всё сделаю.

— Я подумаю об этом, — женщина кокетливо улыбнулась, и пока Анна собирала яблоки, вдруг спросила. — А ты помнишь, как звали твоего папу?

Помолчав с минуту, девушка обернулась.

— Почему ты спрашиваешь? Конечно, помню. Его звали Давид.