- В кого?
- Мне сказали, что вы довольно грамотный и начитанный человек. Неужели не читали? Скандинавский эпос…
- Только русские былины.
- Это довольно близко. Но не суть. Древние викинги, если по-русски – варяги, это слово вы наверняка слышали, могли входить в состояние берсерка. Это что-то вроде ярости, но не безумной, а с сохранением способности вести тактически грамотный бой. Что самое важное, эмоции подкреплялись объективными изменениями в организме. Увеличивалась сила, выносливость и почти не кровоточили полученные в бою раны. Похожий случай?
- Вроде того, - Филин пожал плечами. – Немцы известные экспериментаторы. Если не стеснялись держать солдат на стимуляторах, запросто могли и дальше пойти в своих опытах. Я только не понимаю, товарищ майор, почему вы обо всем этом со мной беседуете? В медицинской химии… или как лучше сказать… в фармакологии я не разбираюсь, хоть и начитанный.
- Вот мы и подошли к главному, капитан.
- К чему?
- К вашей роли, Филин, в этом заковыристом деле. К вашему заданию, полученному в Абвере, - Золкин вдруг подался вперед и пронзил капитана ледяным буром. Нет, теперь это был серый ледяной стилет, а не бур.
- Абвера ведь больше нет, - Филин едва заметно усмехнулся. – Что-то другое теперь вместо него. Или я ошибаюсь?
- От перемены вывески суть не изменилась. – Майор повысил голос. – Как мало времени понадобилось, чтобы тебя завербовать, я удивляюсь! Что тебе пообещали, Филин? Железный крест? Мешок золотых зубов, вырванных у евреев в концлагере?!
- Не пойму, кого вчера контузило…
Удар у Золкина оказался отменный, поставленный. Хлесткий, без замаха, точный и оглушающий. Именно оглушающий, поскольку метил майор Филину в ухо. Звон пошел, как от церковных колоколов, да не только в пострадавшем ухе, а внутри головы. Она будто бы превратилась в большой колокол.
Но Филин усидел на шатком стуле. Удивительно, но факт. И это, похоже, удивило не только Никиту. Золкин потер кулак и внезапно опять сменил гнев на милость.
- Ты пойми, капитан. Если запутался или испугался, я пойду навстречу. Решим эту проблему. Лагеря не миновать, тут уж как водится, но хотя бы к стенке не встанешь. Разве не куш? Жизнь ведь одна.
- Не понимаю вас, товарищ… гражданин… майор.
- Всё ты понимаешь, - Золкин вздохнул и посмотрел на капитана почти с участием, как добрый наставник или вовсе – отец… ну или сердобольный отчим. – Кто состоял в твоей диверсионной группе? Подполковник Васнецов, старшина Бадмаев и ефрейтор Покровский – это установленные лица, тут вопросов нет. Кто ещё? Кто-то из штарма?
- Я из штаба армии никого в глаза не видел.
- Значит, так и запишем? Не отрицаешь, просто лично не знаком с агентурой высшего звена?
- Ничего мы не запишем, - Филин прислушался. В ухе больше не звенело. В голове тоже. Организм снова выкидывал загадочные фортели. – Мне ваши обвинения обидны, вот это запишите.
- Отрицаете всё, значит?