Книги

Седьмой круг

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я думала, ты не трахаешь детей, — огрызнулась голосом, полным горького гнева. Он издал звук, очень похожий на смех, и его дыхание согрело мои губы.

— Нет.

Он не стал уточнять это. Ему не нужно было. Его губы встретились с моими в болезненном поцелуе, который на время замкнул мой мозг. Затем я издала тихий стон и поцеловала его в ответ.

Мой пистолет все еще был прижат к его боку, мой палец все еще был на спусковом крючке, но это казалось очень уместным, когда мы целовались, как будто воевали.

Однако через несколько мгновений он отпустил мое запястье и переложил руку на мою талию. Его пальцы скользнули под мою свободную толстовку, встретились с голой кожей и заставили меня содрогнуться. Мне нужно было опустить свой чертов пистолет, прежде чем я случайно застрелю одного из нас.

Казалось, вселенная была против того, чтобы мы переспали, потому что через секунду после того, как я убрала пистолет, по крыльцу донесся тяжелый звук шагов и незнакомый голос окликнул:

— Эй!

— Ублюдок, — прорычал Касс, вторя моим собственным чувствам.

— Эй, кто вы, черт возьми? — крикнул незнакомец. — Вы не можете находиться здесь! Это закрытое место преступления!

— Черт возьми, — фыркнула я, отталкиваясь от горячего тела Касса, чтобы посмотреть в сторону голоса. Это был полицейский, к тому же нервный, вероятно, только что закончивший обучение и получивший задание следить за местом преступления. Он тоже дерьмово работал, учитывая, как долго я ковырялась.

— В-вам придется пойти со мной, — неуверенно сказал нам новобранец.

Касс только изогнул бровь, молча спрашивая, не хочу ли я справиться с этим. Я оценила это чувство, но пожала плечами и махнула рукой, как бы говоря: — Полностью в твоем распоряжении, Сердитый Кот.

Он коротко кивнул, а затем пересек комнату к малютке-полицейскому всего несколькими длинными шагами. У бедного ребенка не было ни единого шанса, и он едва успел пробормотать слабый протест, прежде чем кулак Касса ударил его по голове и вырубил.

Тяжелый удар лежащего без сознания копа, ударившегося об пол, казалось, отозвался эхом, за которым последовал треск его рации.

— Ты в порядке, Симмонс? — Я закатила глаза.

— Отлично. У него есть приятель. — Касс только пожал плечами.

— Я, черт возьми, покончил с этими ублюдками. Они перед кем-то отчитываются, и уж точно не перед комиссаром отделения полиции Шедоу-Гроув.

Я был склоненна согласиться, но мне также было любопытно, чего он надеялся добиться, напав на офицера, который не находился под нашим контролем. Наверное, я бы просто сказала бедняге, кого он пытался арестовать, и позволила бы страху перед нашими именами — моими именами — сделать свое дело.

— Нам лучше уйти, - вздохнула я. — Взаимодействие с правоохранительными органами — последнее место в моем сегодняшнем списке дел. — Касс хмыкнул в знак согласия.

— Или в любой день. Давай. — Он мотнул головой в сторону задней части дома. — Я припарковал свой мотоцикл сзади. Твоя машина слишком далеко.