Карен кивнула.
– В таком случае, идем внутрь. И помни, ты ищешь не вещественные доказательства. Держи глаза открытыми, смотри на все без предубеждения, и ты увидишь, что оставил для тебя преступник. Никакой предвзятости и никакой пристрастности.
– Понял. Я попробую.
Карен вошла в спальню и застала остальных членов оперативной группы сгрудившимися в ногах кровати Мелани Хоффман. Все они рассматривали стену.
– Художники, которые рисуют точками, – произнес Хэнкок.
– Что? – недоуменно спросил Бледсоу.
– Говорю, похоже на мазню художников, которые творили лет сто тому назад. У них была очень своеобразная манера письма. Видите, вон там, на стене, мазки краски?
Карен подошла ближе и остановилась рядом с Бледсоу, чтобы взглянуть на стену под тем же углом, что и Хэнкок.
– Не говори ерунды, – заявила она. – Это
– А я-то думал, что ты первая оценишь это, Вейл. – Хэнкок взглянул на нее в упор. – Эти стены как раз и исписаны всякой психоделической чушью. Тут кругом сплошные тесты Роршаха[10].
– У тебя такой же извращенный ум, как и у преступника.
– Постойте! – вмешалась Манетт. Она ткнула пальцем в Хэнкока. – Расскажите нам, о чем вы думаете.
– О художниках, которые рисуют свои картины разноцветными точками, – сказал он. – Вот на что это похоже.
Карен внимательно вглядывалась в кровавые узоры на стенах.
– Пуантилизм[11] или импрессионизм? – наконец поинтересовалась она. – Пуантилизм как раз и подразумевает точечное письмо. Но если попытаться классифицировать… я бы сказала…
Бледсоу с любопытством взглянул на нее.
– У меня было две профилирующие дисциплины, – пояснила Карен в ответ на невысказанный вопрос. – История искусства и психология.
Хэнкок высокомерно задрал подбородок, как если бы вознамерился пренебрежительно взглянуть на Карен поверх очков.
– Итак, мисс магистр по истории искусства, вы все еще считаете, что у меня извращенный ум?
– Считаю, – невозмутимо откликнулась Карен, – но к нашему делу это не имеет никакого отношения.