Книги

Сделка

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ох. Подожди-ка. У вас с сестрой уже были дни рождения.

— Я знаю. Она так усердно работала последние пару лет над докторской степенью, а в день рождения отработала две смены. Поэтому, мне кажется, сестра заслуживает вечеринки.

Внутри меня распространилось тепло от доброты этого мужчины.

— Это так мило с твоей стороны, Джексон.

— Кстати, я знаю, что ты не была на свидании с этим парнем.

— Была. — Я глотнула вина.

— Нет, не была. Я заметил тебя сразу, как зашел в ресторан, и видел, как он целовался с другой девушкой. Зачем ты соврала?

Черт.

— Честно говоря, не знаю, почему так сказала. Может, потому что мне было неудобно быть там без пары. Потом я увидела, что у тебя свидание, и захотела, чтобы ты посчитал меня классной и на свидании.

— Для записи, я уже думаю, что ты классная, — усмехнулся Джексон.

После ужина мы взяли бутылку вина и бокалы, и пошли на террасу, усевшись на кресла с видом на Манхэттен. На улице темнело, и город был ярко освещен.

— Я понимаю, почему тебе здесь нравится. Так красиво и спокойно. — Я откинулась в кресле с бокалом вина.

Глава 14

Джексон

— Твоя мама никогда не рассказывала, почему она была против отношений? — спросил я, глянув на Эмили.

— Нет. Я как-то спросила и она ответила, что просто так чувствовала. Других объяснений она не давала.

— Странно, обычно люди так чувствуют, опираясь на опыт. Как я и Джулс. Мы то выросли в обстановке, которая показывала, что два человека не могут быть вместе очень долго. Должно быть, в какой-то момент жизни твоей мамы кто-то очень сильно ранил ее. Может быть, твой отец?

— Я не знаю. По ее словам, она даже не знала, кто мой отец. Но иногда у меня появлялось чувство, что она врала, — сказала Эмили с грустью в голосе.

— Иди сюда. — Я протянул ей руку.

Эмили взяла ее, встала с места, села мне на колени и обняла меня за шею.