— Мы действительно это сделаем?
— Мы действительно это сделаем. — Он провел своими губами по моим. — А теперь одевайся и пойдем.
Забрав платье, я пошла в спальню и переоделась. При мысли, что сегодня я стану миссис Джексон Кейн, в моем теле бурлило предвкушение. Стоя и глядя на себя в зеркало, я была счастлива, что буду чьей-то «плюс один», и лучшее в этом — я все еще буду собой.
Мы сели в лимузин и направились в часовню, где Джексон организовал нашу свадьбу.
— О, боже, у меня нет для тебя кольца!
— Не волнуйся об этом, Эмили. Все устроено.
— Как?
— Как я и сказал, не волнуйся об этом. — Он выгнул бровь.
Когда мы приехали в часовню и прошли через двери, я резко вздохнула и прикрыла рот, увидев, что впереди сидели мой отец, Стелла, Эвелин, Дилан, Кэти, Алекс, Джулс, Картер, Сэмюэл и родители Джексона.
— Джексон. — Мои глаза наполнились слезами.
— У нас все равно будет большой прием дома. — Он улыбнулся. — А сейчас, если ты позволишь, мне нужно занять свое место.
Мой отец подошел ко мне и протянул руку.
— Я готов провести свою дочь к алтарю.
Кэти подбежала и дала мне красивый букет белых роз и обручальное кольцо Джексона.
— Я так рада за тебя! — Она обняла меня.
Заиграла музыка, и мой отец повел меня к алтарю и передал меня Джексону. Слезы наполнили мои глаза, пока мы произносили свои клятвы, а священник объявлял нас мужем и женой.
— Я представляю вам мистера и миссис Джексон Кейн, — произнес священник, и все стали и начали аплодировать нам.
После церемонии мы все отправились в «Белладжио», где Джексон организовал для нас всех ужин.
— Платье изумительно на тебе выглядит, — улыбнулась Эвелин.
— Боже мой. Это ты… это твое? — Я склонила голову на бок.