Книги

Счастье быть нужным

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда лепёшка была прожёвана, я подошла к седлу, одной рукой гладя по крупу лошадь, я продолжала шептать, какая она замечательная и красивая.

Взявшись за седло, вставила ногу в стремя, подбросив себя, перекинула ногу через Рыжую.

Получилось, меня трясло. Получилось! Я очень гордилась собой. Я! Смогла! Сесть на лошадь. УРА!

Ага, а теперь «смоги» на ней удержаться. Молча посмотрела на мсье Аллистера, тот кивнул и скомандовал выдвигаться.

Помахав бабушке Трезии рукой, я также молча проследовала за управляющим. Как хорошо, что лошадь сама знает, куда ей идти!

Продвигались мы медленно, подозреваю, что мсье Аллистер просто подстраивался под меня. Всю дорогу он постоянно оглядывался и всматривался в моё лицо. Наверное, ждал от меня нытья, или переживал как бы я ни свалилась с лошади. Пару раз управляющий предлагал сделать остановку, пришлось отказаться, если честно я опасалась, что второй раз не смогу совершить этот подвиг – сесть на лошадь.

Глава 7.

К замку мы подъехали в сумерках, не через три часа, как планировали, а прошло не менее пяти часов. Моя нижняя часть спины, ноги и руки отваливались от напряжения. Я с трудом понимала, как буду сползать с лошади. Да сползать, спрыгнуть, слезть я точно уже не смогу. Сил не хватит.

Когда подъехали к замку, на улице уже стемнело и разглядеть его не удалось, замок выглядел как одно большое пятно с башнями. Сам замок окружали каменные стены, ворота были железными.

Когда до ворот оставалась около трёх метров, они начали открываться. Я не видела и не слышала, чтобы мсье Аллистер подал какой-то знак, либо пропустила, либо замок охраняют и нас встречали. Въехав в ворота, я не стала рассматривать двор, на улице окончательно стемнело и смысла в этом не было. Рассмотреть двор можно и позже. В самом замке нас тоже встречали. Посредине холла или гостиной, как это помещение здесь называется, стояли: женщина, на вид лет сорока пяти, худая, высокая брюнетка, волосы были туго завязаны на затылке в шишку. Одета в длинное платье некрасивого коричневого цвета, знаете, есть красивый тёплый коричневый цвет, как шоколад, как кофе с молоком, а есть такой… не будем называть что… в общем, неприятный. Сам фасон платья, как у чопорной гувернантки в Средние века, застёгнут под горло и с длинным рукавом. Больше ни чего… не одной выделяющейся детали. А её лицо напоминало актёра из детского фильма Кривые зеркала – Нушрок. Такое же вытянутое, недовольное с длинным носом. Судя по её взгляду — ей я не понравилась. Что же взаимно.

Рядом с этой дамой стояла полная её противоположность: невысокая полная женщина, лет шестидесяти, светло-русые волосы были убраны под чепец, лицо круглое, улыбчивое. Лицо такой доброй матушки, которой все ходят поплакаться на свою тяжёлую жизнь. И если первая стояла, вытянув руки вдоль тела, то руки круглолицей женщины не переставая теребили передник. Платье на ней было такого же цвета, только несколько пуговок у горла оказались расстёгнутыми, и выделялся передник грязно-белого цвета или это светло-серый.

После доброй матушки, следующей на очереди, стояла девушка до двадцати пяти лет среднего рост, стройная, с хорошей фигурой. Платье того же буро-коричневого цвета. Светлые волосы также убраны под чепец, на личико милая, с большими раскосыми глазами.

И среди всего этого цветника стоял мужчина, длинный, худой, цвет волос сложно определить, так как был полностью седым. Удивительно, но здесь произошёл сбой по цветовой гамме и одет он был в костюм синего цвета. Обычные брюки и удлинённый пиджак или ливрея. Внешностью чем-то напомнил мне актёра из фильма Формула любви, графа Калиостро. Такой же невозмутимо-спокойный, кажется, его уже ничем не удивишь.

Распределить эту четвёрку можно так: Чопорная дама – экономка, добрая матушка – кухарка, девушка – горничная, Калиостро – дворецкий. Интересно угадала? Что скажет мсье Аллистер?

- Ваша светлость, разрешите представить вам служащих замка Данклав.

- Грета — чопорная дама, присела в реверансе – экономка этого замка.

- Алма – тоже попыталась, изобразить реверанс, добрая матушка – кухарка.

-Салли старшая горничная – ошибочка, не угадала. Девушка оказалась старшей горничной.

- Бертран – дворецкий.

- Всем добрый вечер, приятно познакомиться – продолжать разговор сегодня не видела смысла, всё завтра.