Книги

Сбежать от Енота

22
18
20
22
24
26
28
30

В том, что от Шанти отделаться не удастся, он не сомневался. А вот рамки нужно устанавливать как можно более жёсткие. Потому что нельзя воровать из той руки, которая тебя кормит.

— Ладно, ладно. А как насчёт “быть милым и забавным”?

— Ладно. Забирайся на плечо. Но только попробуй что-нибудь устроить! На шашлык пущу!

— Да что ты, начальник, перегрелся на солнышке? Хотя тут и солнца-то нет. И платок дай. И запомни. Из енота шашлык невкусный. В нас мясо мало и оно жёсткое.

Аарн пропустил это бормотание мимо ушей, помог Шанти собрать честно стащенное в платок, усадил енота у себя на шее и отправился в конюшни. Если где и имелся конь с розовой гривой, то там.

— Начальник, не гони, укачивает! — верещал Шанти, вцепившись в борт двуколки.

Всё вышло даже лучше, чем могло. На конюшнях и двуколка в девичьих цветах была, и конь. Правда, не с розовой, с фиолетовой гривой. Но что-то подсказывало Аарну, что так может быть даже лучше. Ведь цвет этого сезона — лаванда. Значит, и коню надо быть самым что ни на есть модным. Единственное, что беспокоило, так это то, как провела этот вечер леди Дэенс. Уж не сломала ли свою очаровательную шейку, спускаясь с лестницы.

Эти ехидные мысли плескались в сознании Аарна, заставляя того улыбаться. Впрочем, интуиция подсказывала, что за образом неуклюжей избалованной девицы наверняка кроется нечто большее. Нужно только копнуть хорошенько. Или лучше не трогать скелеты в чужих шкафах? Увы, ответа не было. Нужно просто вернуться в розовый дом и узнать, что и как.

ГЛАВА 9

Горничной всё не было и не было. Ингри понимала, что прислуга не берётся просто так из воздуха. Повалявшись вдоволь в кровати, госпожа Лонс поймала себя на том, что это, похоже, и есть отпуск. Ничегонеделание, отсутствие чёткого плана на весь день. И… ей это совершенно не понравилось. Ничего не хотелось. Лень просто сковывала по рукам и ногам, мысли превращались в слащавую тягучую патоку, закольцовывались, и Ингри с удивлением ловила себя на том, что она обдумывала какую-то мелочь не один десяток минут.

Снаружи зазвенел колокольчик. Уцепившись за этот приятный элемент разнообразия, Ингри заставила себя подняться и выглянуть в окно. От крыльца бежал мальчишка, державший под мышкой стопку газет.

“А и точно… свежая пресса входит в обслуживание этого домишки. Что ж, хоть какой-то повод не помереть со скуки”.

Нашарив тапочки, Ингри медленно спустилась по лестнице. Нога уже почти не болела, но не хотелось случайно нарваться на коварный осколок, который проткнёт и тапочку, и ступню и снова причинит боль.

В дверь постучали. Ингри напряглась, но решила, что месячные курсы самообороны спасут её в случае чего. А если не спасут, то это будут проблемы Линсента.

Открыв дверь, Ингри увидела на пороге девушку, держащую, судя по всему, её, Ингри, газету в руках. Выгнув бровь, она смотрела на гостью, пытаясь понять, что это за наглость.

— Добрый день, госпожа Дэенс. Мне сказали, что вам нужна горничная… — ровным тоном человека, знающего себе цену, проговорила девушка.

Первым порывом Ингри было вырвать газету и захлопнуть дверь перед носом незнакомки. Ну кто в здравом уме нанимает юродивых? Все знают, что они не работают, а жалуются. По крайней мере, именно такой опыт был в прошлом у госпожи Лонс. Но почему-то делать это тут же перехотелось. Виной тому то ли вдумчивый взгляд зелёных глаз, то ли аккуратный внешний вид, то ли нежелание искать кого-то ещё, когда работы пруд пруди.

— Проходи, — холодно велела Ингри, пропуская будущую работницу в дом.

“Работницу… а сама? А сама? Ты уже целый день в Мольтране, но так и не нашла наших голубков! А тебе бы снять несколько картинок на кристалл!” — напомнила себе Ингри, входя в дом вслед за горничной и закрывая дверь.

— Имя? — спросила Ингри, принимая из рук горничной газету и пробегая глазами по первым строчкам.