Судя по тому, как безбоязненно вели себя эти гигантские твари, они и были подлинными хозяевами нынешнего мира когда-то принадлежащего людям. Что же произошло, и что случилось с человеческой цивилизацией? Это вопрос не давал покоя Хепри ни на мгновение, с того самого момента когда он оказался здесь. Быть может, разразилась эпидемия какой-то страшной неизлечимой болезни, которая и унесла жизни всех людей? Подобно тому, как Скарабеева проказа выкосила всех жуков. Но после каждого мора всегда остается незначительное количество выживших членов популяции, чей организм ухитрялся выстоять в борьбе со смертельной заразой. Здесь же нигде не было видно, ни малейшего следа выживших людей.
Тем временем гигантские слизни увидели или скорее учуяли Хепри с его жуком. Штук пять огромных особей, внезапно прекратили свое бесцельное ползанье и остановились, вытянув в сторону путешественников во времени, многочисленные щупальца. По всей видимости, имевшиеся на них бугорчатые утолщения, были снабжены рецепторами позволяющими идентифицировать незнакомые или движущиеся объекты. Некоторое время гигантские улитки, лишенные панциря, изучали попавших в поле их чувственного восприятия человека и жука. Потом внезапно, словно по команде они заструились в сторону незнакомцев. Их маслянисто блестевшие влажные тела не издавали во время движения ни малейшего звука. Стоял лишь громкий хруст человеческих костей под их многотонными телами.
По мере того, как слизни приближались к Хепри, недвижно застывшему в колеснице, стали видны подробности их отвратительной анатомии и строения. Влажно блестевшие грязно-серые тела были сплошь покрыты мраморными разводами черного и палевого цвета. Местами с кожи циклопических улиток свисали гирлянды, бородавок ярко-оранжевого цвета, чередуясь с отверстиями разного диаметра, которые беспрестанно сокращались и расширялись. Завороженный изяществом и грацией, наползающих на него со всех сторон слизней, Хепри с запозданием понял, что те движутся с непостижимой для их размеров скоростью. Расстояние между ним и улитками таяло с поразительной быстротой.
Поспешно развернув жука, Хепри погнал его прочь. Но он не смог увеличить дистанцию, отделяющую его от преследователей. Через непродолжительное время она еще более уменьшилась и продолжала неумолимо сокращаться. Словно для того, чтобы у беглецов не осталось сомнения в том, что их ждет, улитки внезапно рывком исторгли из своих тел огромные толстые щупальца и, вытянув их в сторону беглецов, принялись издавать отвратительные сосущие звуки.
Услышав громкое чавканье за спиной, Хепри поспешно оглянулся через плечо. Но лучше бы ему этого было не делать, потому, что, то, что он при этом увидел, не на шутку напугало его. И не удивительно. Жуткое зрелище хищно раздутых слизистых труб сплошь усаженных внутри лесом острых когтей напугало бы кого угодно. Жадное всхлипывание, доносящееся из бездонных недр чудовищных слизней, заставило Хепри решиться на решительный шаг.
Особым образом, дернув поводья, он вынудил скарабея, не прекращая стремительного бега поднять белые закрылки панциря. Вслед за ними с треском раскрылись ярко алые крылья, раздалось надсадное жужжание, и скарабей взвился ввысь. Хепри с удивлением смотрел на претерпевшие изменения крылья его любимца. Под влиянием Скарабеевой проказы они из бесцветных слюдяных стали красными.
Так как хорошо обученный скарабей летел вверх и вперед, колесница с его хозяином, надежно прикрепленная к нему летела вслед за ним, а не волочилась по земле. Хепри нетерпеливо дергающий за специальные постромки торопил жука с тем, чтобы тот набрал как можно большую высоту. Скарабей, надсадно гудя, медленно поднимался вверх. И это едва не стало причиной их гибели. Бывший ближе всех к ним слизень внезапно издал страшный клокочущий звук и исторг из своей зубастой трубы огромный сгусток ядовито-желтой слизи.
Вылетев наружу гигантский плевок, меняя очертания, от соприкосновения с воздухом расплющился и из компактного сгустка превратился в огромную кляксу. Просвистев над удирающим скарабеем, ядовитая слизь еще некоторое время летела выше и впереди них, а потом стала, резко снижаться. Хепри даже не понадобилось вносить коррективы в движение скарабея. Тот, действуя на автопилоте в самый последний момент, резко ушел в сторону и избежал столкновения с отвратительной ярко-желтой кляксой.
Хепри даже не хотелось думать о том, что могло бы произойти, накрой их этот мерзкий плевок отвратительной улитки. От этих мыслей его отвлекли еще несколько сгустков слизи навесом пролетевших над ними. Слизни не сдавались и продолжали упорно атаковать близнецов. Судя по тому, как азартно они это делали, они не имели ничего общего со своими мелкими собратьями, существовавшими в те времена, которые обычно посещал Хепри. Эти слизни были хищниками свирепыми и безжалостными. Их агрессивное поведение на многое открыло глаза Хепри, и он стал смутно догадываться, что именно постигло человеческую цивилизацию далекого будущего.
Но все равно оставалось много неясного. В частности, почему люди не использовали против этих отвратительных существ весь свой богатый арсенал оружия, наверняка, бывшего у них в то время? Но ответ на это вопрос лежал на поверхности. По всей видимости, что-то или кто-то помешали им это сделать.
Тем временем, скарабей наконец-то набрал высоту и увеличил скорость. Оставшиеся далеко позади слизни, поняв, что добыча ускользнула от них, втянули в свои хищные утробы страшные щупальца и отправились восвояси. Проводив их взглядом, Хепри посадил жука на землю, покрытую выбеленными на солнце человеческими костяками. Не став дожидаться, когда откуда-нибудь вновь наползут хищные улитки, он велел скарабею уйти во Временное пространство.
Белый скарабей не заставил повторять команду дважды. Чувствовалось, что он и сам был не против поскорее покинуть этот негостеприимный мир, где они едва не стали пищей для чудовищных слизней. Даже не останавливаясь, он вырастил между двух передних лап рубиновый шар огня и принялся прожигать им тоннель прямо в воздухе. Все это время Хепри напряженно осматривался вокруг, чтобы не быть застигнутым врасплох подкравшимися тварями. В случае чего он рассчитывал вновь поднять скарабея в воздух и, отлетев на безопаснее расстояние попытаться найти место, где они без хлопот смогут уйти из этого мира.
К счастью все обошлось и скарабей, забравшись в чернильную толщу временного тоннеля, двинулся вперед. Если быть более точным, то Хепри гнал его назад во времени. Он хотел найти тот момент, когда у человечество начались серьезные проблемы. Это было необходимо для того чтоб понять, что послужило первопричиной катастрофы вселенского масштаба?
И опять его, как и ранее не покидало чувство, что за всем этим стоит чья-то чудовищная злая воля. Кому-то было нужно уничтожить человеческую цивилизацию, всю без остатка. Для чего именно это было сделано, было не суть важно. Главное было узнать, кто или что стояли за всем этим? Ответив на это вопрос, можно было двигаться дальше и попытаться распутать всю причннно-следственную связь. После это Хепри рассчитывал, как уже бывало не раз, попытаться спасти положение, сообщив человечеству о надвигающемся катаклизме, так чтобы люди смогли предпринять шаги для своего спасения.
Глава 5
Влад с сержантом разорвали спецназовца в клочья длинными очередями из своих автоматов. Вслед за первым отправился второй, а за ним и третий солдат, по мере появления их из-за угла здания.
Покончив с противником, Влад только сейчас обнаружил, что на летное поле со стороны леса стремительно наползает плотный туман. Они не успели и рта раскрыть, как оказались в самом центре густой молочной взвеси водяной измороси. Видимость была почти нулевая. На расстоянии трех, четырех метров человек превращался в неясный силуэт, а сделав назад еще шаг, вообще исчезал из виду.
По логике вещей Влад должен был бы обрадоваться этому подарку судьбы. Благодаря такой прекрасной маскировке они теперь могли беспрепятственно пройти через все летное поле до самого леса и скрыться в нем от погони. Но он вдруг явственно ощутил, как что-то изменилось в окружающей обстановке. В голове его надсадно забили тревогу хрустальные колокольчики, и он сам не понимая, почему резко отскочил в сторону.
В следующее мгновение из тумана вынырнули огромные ноги «гоблина» обутые в бронированные котурны, как у римского легионера, а вслед за ногами воздвигся и сам монстр. Лицо его скрытое под массивным шлемом смотрело сверху вниз на людей огромными фасетчатыми, словно у стрекозы, черными глазами.
Сержант, дико вскрикнув, открыл огонь. Было отчетливо видно, как пули ударялись об бронированный корпус «гоблина» и тут же с визгом рикошетили во все стороны. Несколько шальных пуль просвистели у Влада прямо над головой. «Гоблин» неторопливо поднял руку, в которой был зажат какой-то аппарат, отдаленно напоминающий жезл регулировщика движения и направил его на наглого маленького человека.