Книги

Саркофаг

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты что собрался на минном поле картошку сажать? — удивленно посмотрел на старика Борис.

— Вроде того, — кивнул тот. — Так ты сможешь мне помочь?

— Отец, как тебя зовут? А то, как то неудобно, получается, обращаться к старшему не по имени.

— Хепри, то есть, я хотел сказать Хаким, — поправился старик.

— А ты случаем не террорист? — покосился на него Борис.

— Мне нужно разминировать, а не наоборот! — возмущенно всплеснул длинными руками Хепри. — Разве я похож на убийцу? Чтобы душа твоя была спокойна, скажу более — если ты поможешь мне, будет спасено множество человеческих жизней. Разве не тем же ты занимался там на войне?

Борис, молча, налил себе водки, но пить, почему-то не стал. Он сосредоточенно думал. Хаким, или как там его? А, Хепри! Производил впечатление достойного человека. И было непохоже, чтобы он пытался подписать Бориса на что-то противозаконное.

— Ладно, война план покажет! — наконец решился бывший сапер. — Рассказывай, что тебе надо разминировать?

— Будет лучше, если ты на месте все осмотришь сам, — сказал Хепри. — Тогда мне не придется отвечать на многие твои вопросы.

На следующий день, взяв в ЖЭУ отгул, Борис выбрался вместе с Хепри за город на лыжную прогулку. На электричке они добрались до станции «Черный бор». Там выйдя из вагона, они надели лыжи и углубились в заснеженный после вчерашнего снегопада лес.

Пройдя, по расчетам Бориса, никак не меньше пяти километров, они неожиданно остановились. Посреди небольшой лесной поляны возвышался холм, весь покрытый снегом.

— Это здесь, — ткнул лыжной палкой в холм Хепри. — Но сейчас там безопасно и мин нет. Они в другом месте, но я хотел, чтобы ты сам взглянул на это.

Борис подозрительно приблизился к холму и палкой сбил с него в одном месте снег. То, что он там увидел, заставило его судорожно сглотнуть набежавшую откуда-то желчь. Перед ним бугрилось шипами и наростами тело какого-то монстра. Белый растрескавшийся панцирь местами был покрыт льдом.

— Это что окаменелость динозавра? — просипел Борис, потеряв голос от волнения.

— Я не знаю, что такое динозавр, — пожал плечами Хепри. — Но скорее всего это не, то, что думаешь. Чтобы сэкономить время я скажу, что это гигантское насекомое. Жук, если точнее.

— Откуда он здесь взялся? — недоверчиво глядя на Хепри, спросил Борис.

— Говоря языком военных — этот жук являлся моим транспортом, но был подбит. И вот теперь я здесь.

— Что значит здесь? А где ты был до этого, не на нашей планете что ли? — искренне возмутился Борис.

— Я был здесь и в то же время не здесь, — деликатно тянул время Хепри не желая огорошить сапера пугающей правдой.

— Не тяни кота за хвост! — взорвался Борис. — Что ты все ходишь кругами?