Вместо Юкитаки ответил Канске. Шиноби показалась, что не только он, но и Юкитака заметил, что тот избегает произнести слово «враг» в отношение воинов Такеды.
— Думаю, Харуна решила сразиться с Мураками пока её силы ещё свежи и дух в армий высок.
— Скоро наступит лето. Боюсь, если всё будет так продолжаться, то нам придется сдать город, — гнул своё Канске.
— Исключено. Лучше погибнуть в бою, чем сдать город без сражения!
Голос лорда Санады был полон решимости.
— Я не удивлюсь услышать подобное от простого самурая. Но ты ведь в первую очередь лорд. Думать о своих поданных твоя прямая обязанность. Если ты сложишь голову в этом городе, все твои воины будут убиты. Следом подобная участь постигнет остальных людей из твоего клана.
Голос Канске был сух, без каких-либо эмоций. Возможно от этого, но Юкитака не смог заткнуть его.
— Даже если Харуна пожалеет простых людей, все те, кто с тобой в родстве будут уничтожены. После, за неё грязную работу доделают другие кланы из Синано!
— Видимо, такова моя судьба…
В голосе Юкитаки слышалась неподдельнаяскорбь. Нобуцуна сидела, понурив голову и сжимая кулаки.
— Если мы сдадим город, Такеда всё равно возьмет мою голову, а от города не оставит и следа.
Сендзиро прекрасно понял слова лорда Санады. После горького поражения воины Такеды только и думали о крови осажденных.
— А если я скажу, что смогу предотвратить резню? Более того, что если я смогу спасти твой клан?
— Каким образом, — с недоверием и с долей надеждой вопросил Юкитака.
— Ты предложишь свои мечи клану Такеда…
Вопреки ожиданиям шиноби, лорд Санада не стал хвататься за катану.
— Мураками предал тебя, оставив без поддержки. Союз кланов давно распался, более того, многие из них примкнули Харуне. Ты ведь это тоже понял, иначе с какой стати Харуна вышла бы вперед, разделив свои силы. Она пытается навязать сражение Мураками…
— Ямагата, если это правда, что ты сможешь повлиять на Такеду Нобусину, то кто же ты такой? Разве может простой самурай сделает всё то, о чем ты говоришь?
— Юкитака, кончай притворяться. Ты ведь давно догадался, разве нет?
Оба, и самурай и лорд рассмеялись наигранно. Лишь Нобуцуна ничего не понимала.