Книги

Самозванцы

22
18
20
22
24
26
28
30

Пришедший в себя Федор лежал там, где его оставил Басов. Было видно, что тело его парализовано, а дыхание причиняет жуткую боль.

Стрельцы отступили, опустив оружие, и с изумлением воззрились на командира. Басов тоже остановился.

— Пропустите их, — приказал Федор, корчась от боли. — Нет смысла всем здесь погибать. Они все равно уйдут.

Наступила пауза. Стрельцы изумленно переглянулись, но потом расступились и освободили проход. Басов жестом приказал Чигиреву следовать за ним. Историк осторожно обошел лежавшего на земле Федора и двинулся следом. Когда они подошли к воротам, полковник окликнул их:

— Почему ты меня не убил? — Он явно обращался к Басову.

— Я не убиваю людей, — ответил тот и вышел со двора.

Остаток пути Басов и Чигирев проделали в молчании. Фехтовальщик ехал угрюмый и обсуждать произошедшее определённо не намеревался. Чигирев же был настолько поражен увиденным на подворье, что ничего не мог сказать по этому поводу. Конечно, он знал, что Басов искусный фехтовальщик, но чтобы настолько! Случившееся изумляло… и пугало. Всегда страшно находиться рядом с источником огромной неведомой силы, неподконтрольной тебе и непонятной.

Отъехав на несколько километров от Москвы, спутники свернули в березовую рощу, и тут Чигирев увидел «окно», брешь в пространстве, за которой различался уже осенний лес.

— «Окно»? — полувопросительно произнёс он.

— А ты как думал? — хмыкнул Басов, слезая с коня и шлепком руки отпуская его на волю. — Я верхами до Кракова тащиться не собираюсь.

По другую сторону «окна» их ждал Алексеев.

— Все удачно? — спросил он Басова, бегая пальцами по клавиатуре своего ноутбука.

«Окно» заколебалось и исчезло.

— Почти, — недовольно проворчал Басов. — Были сложности. Сколько у нас времени до поезда?

— Два часа.

— Тогда надо поторапливаться.

Алексеев быстро открыл стоявшие рядом с ним чемоданы и принялся извлекать из них костюмы начала двадцатого века. Басов поспешно содрал с себя приклеенную бороду и принялся скидывать кафтан.

— Опять тысяча девятьсот восьмой? — осведомился Чигирев.

— Тысяча девятьсот двенадцатый, — поправил его Басов. — Мы задействовали этот мир для закупок соли и перца и несколько продвинулись во времени.

По тону, которым говорил фехтовальщик, Чигирев понял, что тот не слишком склонен к разговору, и стал переодеваться. Через четверть часа они сложили в чемоданы средневековую одежду, спрятали в большой тюк сабли и ножи и сели в спрятанную неподалеку повозку, притом Басов, к удивлению историка, сам взялся за вожжи.