— Ещё кто-нибудь хочет поговорить? — осведомилась я, не опуская пистолета. — Нет? Славненько. Если хотите пожить ещё немного, самое время преклонить колено перед вашим новым лэрдом!
Если бы взглядами можно было орудовать как мечом, дырок бы во мне было как в решете. Будь их воля, ублюдки сожрали бы меня живьём. И нет, это не фигура речи! Однако всё, что они могли, это согнуть спины и распластаться на холодном камне, пачкаясь в крови своего дохлого дружка.
Я убрала пистолет в кобуру и повернулась к Люку — на сей раз он, как ни силился, не смог скрыть удивления, неверия и замешательства.
— Тир-на-Ног ваш, — кротко сообщила я и тоже поклонилась — только, в отличие от злющих феек, совершенно добровольно. И, не удержавшись, со смешком прибавила: — Сэр.
— Мне не нужен Тир-на-Ног, — сообщил Люк, сумев наконец справиться с собой. Он не был бы собой, если бы не справился. — Но.
Он прошёл вперед, ступая по древним камням, прямиком к распростёртому телу Мадока,
— так уверенно, будто прямо сейчас мы не окружены врагами, готовыми наброситься на нас при любом неверном движении. Склонился над покойным Принцем Бастардов, вытащил из его груди нож, подбросил его в ладони и. с размаху вогнал в гранитную глыбу.
И вновь железо победило камень. Вопреки всему.
— Пришла пора пересмотреть старые законы.
— Сделка? — с некоторым предвкушением поинтересовался тот сидхе, что замер подле своего собрата с пробитой башкой. — Ты предлагаешь нам сделку, стригой?
— Я уже заключил однажды сделку с сидхе, — отозвался Люк. Глянул на меня, ухмыльнулся, сверкнув острыми клыками. — Единственной она и останется. Так с кем тут можно обсудить детали?
Эпилог
Ни один человек не может сравниться с сидхе. Ни в красоте — ослепляющей, потусторонней, — ни в силе, превосходящей любую человеческую магию. Ни даже в умении играть на скрипке.
Во всём этом я уверен абсолютно точно — потому что сам был очарован и первым, и вторым, и третьим. Иначе не стоял бы столбом посреди площади средь бела дня, присыпанный мокрым западным снегом. Не слушал бы музыку, льющуюся из-под пальцев моей собственной прелестной сидхе, чьё имя я готов произносить каждую секунду своей бессмертной жизни. Киро Хаттари, Майред Мор — ей не нужна никакая другая сила, лишь скрипка и смычок, чтобы привлечь к себе всякого, кто просто решил прогуляться по алькасарским улицам.
— Развлекаетесь, ваша светлость? — раздался рядом мягкий женский голос.
Мама, как всегда красивая, в ослепительно-белом пальто, какое не всякая женщина на Западе отважится надеть в такую погоду, подошла ко мне, держа Рэна за руку. Во второй ручке он держал ломтик груши, в который то и дело вгрызался маленькими острыми зубками.
— Я сложил корону, — напомнил я, взяв с протянутой картонной подставки стаканчик кофе. — Спасибо.
— Асторны не в восторге, — насмешливо поделилась мама.
Будто я сам не знал! Наверняка уже вообразили, как потеснят сидхе в Тир-на-Ног и смогут задирать носы до самой Шестой Эры. Даже дядюшка Мариус весьма вежливо разговаривал со мной по комму (очевидно, не отважившись лично навестить нас с Киро), пытался пригласить на стаканчик свежей крови к лорду Грегору… Ровно до того момента, как я не без удовольствия поделился, что ждать Асторнам Тир-на-Ног во владениях до пришествия всех трёх богов.
Да, я злодейски разрушил сладкие мечты родственничков о власти над Приграничьем Сида. Потому как от титула лэрда отказался — и, признаться честно, сделал это с радостью.