Книги

Русалочка под прикрытием

22
18
20
22
24
26
28
30

– Что он там говорил про Русалочку? Отдать все во имя других? А неплохой слоган для нового ресторана.

Эпилог

К дверям нового ресторана подъехала длинная черная машина. Водитель вышел и открыл пассажирскую дверь, вежливо склонившись и помогая пассажирам выйти. Статный молодой парень в деловом костюме вышел первым и протянул руку девушке. Она осторожно ступила на асфальт, будто проверяя его на прочность, поправила подол платья, провела рукой по волосам.

– Не волнуйся, – шепнул он ей, – ты выглядишь сногсшибательно, что здесь, что на Варраве.

– Непривычно, – она сжала его руку, – вроде, это и мое тело, но чувствую себя не в своей тарелке.

Швейцар открыл перед ними дверь, над которой горела огромная надпись: «Ресторан «Русалочка». Войдя в полутемное помещение, они остановились. Огромный зал был пуст, лишь накрытые столы источали приятный аромат деликатесов. Навстречу им бросилась Аннет.

– Линн! – с разбегу она обхватила девушку руками.

Парень кашлянул.

– Вообще-то Линн – это я. Но желательно называть меня моим настоящим именем – Энгрин.

– Ой, – Аннет отскочила от девушки.

– Познакомься, это Миарамила, тот самый голос, с которым я разговаривал.

Девушка протянула руку.

– Можно просто Миа.

– Ну, наконец-то, – из глубины зала вышел Марвин в поварском колпаке с золоченой надписью «Русалочка», – мы вас заждались.

Он по началу замешкался, но Аннет быстро расставила все по своим местам.

– Пап, это Энгрин. А это Миа, это с ней он разговаривал все время, пока мы думали, что он сумасшедший.

Отец строго посмотрел на дочь, и та замолчала.

– Рад вас видеть… в настоящем вашем облике.

Энгрин пожал Марвину руку.

– Квагги постарались, запрограммировали наши настоящие тела для переселения. Кстати, они здесь?