8
На миг показалось, что ливень вот-вот кончится.
Сгущались сумерки, и мертвенный свет сменялся мертвой мглой, в стене дождя появились прорехи, улицы совсем опустели, и журчание воды в трубах напоминало едва слышные вздохи таинственных существ, следящих за людьми из темноты.
Сумерки были пурпурно-серыми.
Мир будто замер в ожидании.
Но через мгновение дождь вернулся к прежнему ритму.
Одинокие прохожие, тихие и пугливые, точно призраки, метнулись под крыши.
Небесные потоки не иссякали.
Капитан Арресьядо с трудом отыскал свободное место на ведомственной стоянке у полицейского управления района Макарена и тут же нарвался на угрюмого старого полицейского, еле влезавшего в форму, который грубо велел ему убираться со служебной парковки.
Педро Арресьядо медленно вылез из машины и приказал, даже не думая представиться:
– Позови младшего инспектора Домингеса.
– Вы из управления? – спросил полицейский, вмиг вспомнив о хороших манерах.
– У нас в отделе легавый с такой толстой задницей не поместился бы. У вас, видать, побольше места.
Полицейский вспыхнул, но почел за благо промолчать и жестом пригласил комиссара следовать за ним.
Управление располагалось в ветхом старинном здании с облупившимся фасадом.
Полицейский поколебался, не оставить ли гостя в приемной, где дожидались вызова двое мужчин средних лет, но потом решился провести его прямо в кабинет. Объявление на двери призывало граждан отправлять жалобы по электронной почте. Полицейский открыл дверь не постучавшись и замер на пороге, чтобы увидеть, как шеф примет непрошеного посетителя.
– Привет, Педро. Я тебя ждал.
– Вели толстяку убраться. Консьержи с пушками нам тут ни к чему.
Полицейский исчез, не дожидаясь приказа.
Сидевший за компьютером младший инспектор Домингес, молодой человек лет тридцати с небольшим, С валенсийским акцентом, гладкой речью и приветливым взглядом, одетый в бордовый свитер с треугольным вырезом поверх клетчатой рубашки, походил на кого угодно, только не на легавого.