Пес мгновенно испарился с кухни, я даже расстроилась. Неужели обидела? Но нет. Он вернулся через минуту, неся в зубах миску. Притом пришел не один, а с Каратом. Воитель держал в руках тарелку.
– Привет, – потупил он взгляд. – Череп сказал, ты пускаешь только со своей посудой. Накормишь?
Я с трудом сдержала смех.
– Ну, раз со своими тарелками пришли, то ладно, уж так и быть. Садитесь.
Забрала посуду, переложила остывшее рагу из тарелки в миску Черепа, добавила котлеток и опустила на пол. Карату, наоборот, набрала горячего. Миску с салатом поставила посередине: кто хочет, тот себе положит.
– Что ж, мальчики, приятного аппетита.
Ели молча. Я чувствовала себя неуверенно, даже вкуса блюда не ощутила. Карат, похоже, тоже нервничал. Быстро опустошив тарелку, он выскочил из-за стола.
– Ну, это… спасибо, Лиза. Очень вкусно.
– Пожалуйста, – проглотив непрожеванный кусок, ответила я. – Приходи, не стесняйся.
– Угу, конечно. Еще раз спасибо.
Он схватил свою грязную тарелку, уже давно пустую, вылизанную до блеска миску Черепа и понесся на выход. Но вдруг резко затормозил и развернулся ко мне:
– Будь готова минут через сорок. Буду ждать в общей комнате.
– Да, конечно, – кивнула я.
– Ну все, пока.
И они с псом ушли.
Закрыв за ними дверь, я подошла к проснувшейся птице.
– Как все странно. – Я погладила ее перышки. – Что скажешь, дорогая?
Соколица потерлась о пальцы клювом и что-то кьякнула. Я, естественно, ничего не поняла, но была благодарна ей за поддержку.
Глава двадцать вторая
К назначенному времени мы с веденом были готовы. Помня слова Карата, я надела старые капри и не менее потрепанную жизнью футболку. Волосы заплела в косу, чтобы не мешались.