Книги

Росток

22
18
20
22
24
26
28
30

— Смотри, — Лиза ткнула пальцем в угол, где была набросана куча матрасов и подушек, от которых разило отвратительной вонью. — Жрали там кого-то. Видишь кости?

— Вижу, — кивнул я. Уродцы оборудовали в углу себе лежбище и там жили, похоже.

Вспомнив наше приключение с парнями, я отправился искать по коридору план этажа и нашел в уголке у лестницы, с которой мы пришли не план, а целую карту всего комплекса. Выходило, что жилые блоки, отмеченные человечком, располагались еще на три этажа вверх. Дальше были командные помещения и мастерские.

— Значит, нам нужно подниматься на самый верх, проговорил я, водя пальцем по карте, — так даже лучше будет. Меньше мутантов соберем на себя.

— Тогда идем, — кивнула девушка, — а то мне уже везде шорохи мерещатся. никогда бы не подумала, что мы попадем в подобную историю.

Лестницу вверх мы нашли быстро. Она была широкая и удобная, расположенная почти в центре этажа. Это говорило о том, что нашим планам проскользнуть тихо пришел конец. Мы попробовали. Крались тихо и не дышали, но у местных обитателей был феноменальный слух. Они очень быстро раскрыли нас и началась погоня. Мы бежали вверх по лестнице, периодически стреляя назад, чтобы хоть немного сдержать мутантов, подбирающихся все ближе. С погоней на плечах мы заскочили на этаж, отмеченный шестеренкой.

— Закрываем дверь! — заорал я и уперся плечом в полотно, прижимая просунувшуюся в щель когтистую лапу. Я давил, желая чертову дверь закрыть, но монстры были сильнее. Тогда Лиза подскочила к щели и высадила в нее целую очередь.

С той стороны завизжали и лапа пропала, а я смог накинуть засов.

— Фух, черт! Чуть не сдохли, — протянул я, сползая по стене, чтобы перевести дух после беготни.

Комната, в которой мы находились напоминала тамбур. В нем было на удивление чисто. Твари сюда не добрались? Очень странно, ведь дверь была открыта.

Придя немного в себя мы двинулись вперед. Стоило нам только покинуть этот злосчастный тамбур, как загорелся яркий свет, освещая всю комнату. Загудело что-то под потолком, затем прямо над нами открылась ячейка и оттуда свесилось два больших ствола, ловя нас на прицел. Мы, заходя сюда, знать не знали, что вся стена позади нас испещрена попаданиями, и местами на ней имеются пятна засохшей крови.

Мы замерли неподвижно. можно было попробовать прыгнуть назад в тамбур, но я вот не уверен, что мы успеем до того, как нас изрешетит.

Что — то щелкнуло и в помещений зазвучал механический голос с вопросительной интонацией. Мы промолчали. Через некоторое время он зазвучал снова, но уже с предупреждением.

— Да не понимаю я тебя! — крикнул я от безысходности. — Что у вас за язык такой идиотский?!

Спрашивающий замолчал, а в потолке рядом с пушкой открылось второе отверстие, в котором было размещено что-то наподобие большой круглой лампы. Она засветилась красным, полностью нас освещая. По этому свету пробежали волны и рябь и он сменился на синий. Лязгнуло и пушка с прожектором убрались одновременно.

Мы с Лизой синхронно и облегченно выдохнули. Хотелось сесть на пол, потому что ноги не держали. Только сейчас я заметил, что комната, в которой мы находились, была совершенно не похожа на те, что мы видели раньше. Она была технологичнее. Серые стены из непонятного материала, черный потолок и пол.

Пол под нами засветился и на нем появились стрелки, показывающие направление движения. Снова щелкнуло и неизвестный что-то нам проговорил, на этот раз с просящими интонациями.

— Надо идти, раз просят, — я протянул Лизе руку, та только кивнула и мы двинулись по стрелкам в соседнее помещение.

Путь оказался длинный. Мы шли мимо дверей и помещений, заставленных чем-то интересным, но посмотреть чем не удавалось. Стоило нам один раз сойти с дорожки, как тут же появлялся голос и строго нас о чем-то предупреждал. Приходилось возвращаться и снова топать в указанном направлении. Мы прошли еще несколько коридоров, пару лестниц и оказались перед большими двустворчатыми дверьми, которые плавно разошлись перед нами, пропуская в круглый зал. Зал был абсолютно пуст. Мы зашли внутрь, двери закрылись и со всех сторон нас осветило ярким красным свечением. У меня помутилось в голове, зал поплыл и я потерял сознание.

Глава 29