Книги

Род Ллевелин

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава двенадцатая

Появляемся в небе над Мексикой и в полёте превращаемся в птиц — мы все перевёртыши. Единственная несуразность — Джодок, превращающийся в полярную сову, так что быстро приземляемся и перекидываемся. Местность неподалёку от Мехико выбрано не случайно — поблизости огромный город с гигантским числом транспортных развязок, так что затеряться здесь реально.

Активируем Маски и превращаемся в типичных латинос с приличной долей белой крови — так проще сойти за «своих» хоть здесь, хоть северней. Маска полностью глушит магию, и даже пристальное внимание не раскроет нас — вплоть до генетических исследований. Самым сложным оказалось приглушить способности перевёртышей и оставить физические кондиции на уровне бойцов-профессионалов среднего уровня.

Наша легенда — не слишком чистоплотные авантюристы, избегающие откровенного криминала. Таких здесь полно, так что впишемся достаточно легко. Даже акцент поставили такой, будто мы родились в Центральной Америке и потом долго мотались по Европе.

Останавливаем грузовичок, в кузове которого едут немолодые мексиканки.

— Красавицы! — Радостно орёт Люц. — До города подбросите?!

— Нашёл красавиц, — бойко отвечает одна из тёток. — Когда мы такими были, ты ещё сиську мамкину сосал!

— Красавицы, — Серьёзно говорит Артур. — Все вы — жёны и матери, так что для нас вы все — красавицы.

— Ну садитесь… красавцы.

Женщины оказались на редкость милыми и дружелюбными. Да, от них не слишком хорошо пахло смесью пота, чеснока и плохих зубов, но на эмоциональном уровне от них шла доброта, стремление опекать и мягкие всполохи веселья. Ехали около часа и успели замечательно провести время — мы угостили их уругвайским вином — они нас — домашней стряпнёй.

— Куда едете, парни? — Спросила самая старшая.

— Да хотим в Штатах подработать — и заодно на Нью-Йорк полюбоваться, — отвечаю я.

— А вы там нужны-то? Эмигрантов и без вас хватает.

— Нет, тётушка Мария, жить там не хочется — нехорошая страна. Но вот подработать да мир посмотреть, пока молодой — самое время.

— Я смотрю, вы ребята… резкие. — Внимательно смотрит на нас морщинистая Изабель.

— В меру, тётушка. На ринг любой из нас может выйти или морду начистить нехорошему человеку, но вот убийство или наркотики — никогда. Душу не хочется губить, — отвечает Артур.

Тётушки с пониманием кивают и снова переводят разговор на более нейтральные темы. В городе мы высаживаемся и останавливаемся в одной из дешёвых гостиниц — по рекомендации тётушки Марии. Ей заправляет один из её дальних родственников. Передав привет от родственницы, мы становимся приятелями одышливому, но жизнерадостному толстячку. Цены на номер он сбавить не может — не в его компетенции, но вот обеспечить бесплатными завтраками и ужинами — вполне. Понятно, что речь идёт не о каких-то деликатесах, но это неважно.

Поселились мы в одном номере все четверо — вроде как деньги экономим. Наскоро ополоснувшись, расходимся по городу, якобы в поисках подходящей работы. На самом деле нам нужно просто «засветиться» в определённых местах — пути перехода у нас уже намечены — причём в десятке вариантов. Вечером устраиваем импровизированный концерт во дворике гостиницы. Многие местные умеют играть на музыкальных инструментах и недурно петь, но мы — заметно лучше, ведь это часть образования нормального мага.

Через неделю мы успели подработать в нескольких местах, дать ещё десяток концертов для местных работяг и окончательно стать «своими». С утра к Джодоку подошёл один из местных уважаемых людей и предложил влиться в бригаду монтажников. Есть попадание!

Для нас этот вариант идеален — мексиканские строители стали в Штатах привычным явлением. Привычны и возможные проблемы с документами или мелкие прегрешения перед законом. В общем, мы (а точнее — наши Маски) вливаемся сюда как родные.