Мэрфи, глядя ей вслед, замер, словно внутри у него полетели все микросхемы. Если бы у робота была душа, его лицо сейчас бы исказила гримаса боли.
Но у него была лишь память, которая время от времени заставляла его возвращаться в прошлое, в другую жизнь…
Полицейская машина влетела на территорию заброшенного металлургического комплекса.
Сержант Мэрфи в который раз кричал в переговорное устройство:
— Мы преследуем преступников, ограбивших магазин. Сообщите, когда прибудет помощь.
Однако из Центра опять повторили, что с помощью придется повременить — в соседнем квартале идет ожесточенная перестрелка с бандой Джокера.
— Что будем делать, Льюис? — спросил Мэрфи у своей напарницы, которая сидела рядом с ним.
— Давай возьмем их! — предложила та.
Они выскочили из машины и бросились к оставленному у угла здания фургону. Двери автомобиля были распахнуты, а внутри никого не было. Лишь на полу фургона и на земле возле машины лежало несколько долларов. Еще несколько купюр валялось на лестнице, которая вела в старый корпус. Еще одна лестница была с другой стороны здания.
Мэрфи и Льюис разделились. Льюис побежала в обход, а Мэрфи бросился вверх по лестнице…
Услышав голоса, Мэрфи выглянул за угол. Двое преступников несли ящик с деньгами. Одни был высокий, лет сорока, в куртке и кожаной кепке. Другой чуть пониже и несколько помоложе его. Они вошли в комнату и поставили ящик на пол.
Мэрфи выскочил из-за угла и направил пистолет в сторону преступников:
— Не двигаться!
Высокий рванулся к стоящему перед ним табурету, на котором лежал карабин. Мэрфи выстрелил, и тот покатился по полу, схватившись за живот.
Сержант вызвал по рации Льюис, но она не ответила. А через несколько секунд он услышал за спиной голос:
— Эй, парень, отпусти-ка его!
Мэрфи оглянулся. Метрах в пяти от него стоял узкоглазый тип с направленным с его сторону карабином. Еще один вооруженный преступник стоял на железной лестнице вверху. В это мгновение тот, который находился в комнате, резко бросился в сторону Мэрфи и вышиб у него пистолет…
Один из преступников ударил сержанта прикладом карабина по ногам. Он упал, как подкошенный.
— Где твой партнер? — услышал он над собой чей-то злобный голос.
Мэрфи молчал. Его снова ударили карабином, на этот раз в плечо. Неожиданно из-за угла послышался голос: