Книги

Роар

22
18
20
22
24
26
28
30

Он ослабил хватку на её теле и постарался не делать поспешных выводов. Немного приподнявшись, он опёрся на локти и спросил:

— Первый в чём, принцесса?

Её глаза были широко раскрыты, почти обеспокоены, когда она ответила:

— Первый во всём?

Он вспомнил, как впервые поцеловал её — крепко, сердито и требовательно. Он почувствовал внезапное желание поклониться её губам, поклониться ей всей, чтобы загладить свои ошибки.

Он накрыл её щёку ладонью и провёл большим пальцем вниз к её губам, по покрасневшему изгибу нижней губы. Он испытывал слишком большое удовлетворение от того, что эти губы никогда не знали никого другого, кроме него.

Он наклонился и прикусил её распухшую нижнюю губу.

— Я первый прикоснулся к этому рту? Попробовал его на вкус?

Она ногтями впилась в его плечи, её голубые глаза вспыхнули жаром. Она кивнула, высунув язык, чтобы успокоить кожу, которую он натянул между зубами.

— Это значит, что это всё моё. Моя территория. И я готов защищать это каждый час в течение дня, если это необходимо.

Эти губы, которые теперь принадлежали только ему, подернулись в улыбке.

— Очень преданно с твоей стороны.

Он всё ещё так много хотел узнать о ней. Но он не хотел думать, что раз она поцеловала его, значит, доверяет ему. Наконец он заключил её в объятия. Меньше всего ему хотелось отталкивать её.

Своими длинными пальцами она потёрла уголок его подбородка, спустилась по шее и скользнула ими по воротнику рубашки.

— Я хочу, чтобы ты показал мне, — прошептала она.

— Показал тебе что?

Она снова улыбнулась.

— Всё? Покажи мне то, о чём ты говорил раньше.

— Ты хочешь, чтобы я показал тебе, то, как я люблю тебя?

Она кивнула, её улыбка стала шире.