Книги

Рикошет

22
18
20
22
24
26
28
30

Дункан хотел одернуть его, но Элиза сказала:

— Нет, Като. Лучше я расскажу сейчас. Пока это свежо в памяти.

Он заметил упрямую гримасу жены и вздохнул.

— Если ты в этом уверена, дело твое.

Она кивнула. Он поцеловал ее в бровь, а потом нетерпеливо взглянул сначала на Диди, а потом на Дункана.

— Она услышала шум, поняла, откуда он доносится, и решила — как это сделал бы на ее месте любой нормальный человек, — что это грабитель.

Дункан посмотрел на Элизу:

— Вы действительно так подумали?

— Да. Я сразу решила, что в дом кто-то проник.

— У вас же есть сигнализация.

На стене в прихожей, рядом с входной дверью, Дункан заметил пульт управления. В кабинете он видел датчик, реагирующий на движение; другие комнаты тоже должны быть оборудованы такими датчиками. В домах подобного рода всегда установлены сложные сигнализации. Судья, отправивший в тюрьму сотни преступников, наверняка старался защитить свой дом от любого вышедшего на свободу уголовника, вынашивающего планы мести.

— У нас суперсовременная система камер слежения, — сказал судья.

— Она не была включена? — спросил Дункан.

— Сегодня ночью нет, — ответил судья.

— Почему? — Судья уже раскрыл рот, чтобы ответить, но Дункан жестом остановил его, дав понять, что хочет услышать ответ Элизы.

— Миссис Лэрд?

— Я… — Она осеклась, прочистила горло и сказала более твердым тоном: — Сегодня я ее не включила.

— Обычно ее включаете вы?

— Да. Каждый вечер. Ежедневно.

— Но сегодня забыли. — Хотя это прозвучало как утверждение, на самом деле Диди интересовало, как миссис Лэрд могла забыть свою ежевечернюю обязанность.