Книги

Разница потенциалов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Дык, оно так, — важно согласился Святослав. — Пущай чичас и окрестные леса нашими усилиями чисты от всякой животины, шо страшней, стал быть зайца… И лихие людишки носа не покажут в наши края, иль им снесут его ядром пушечным, с одного из, того-этого, кораблей летучих… А все одно не дело из воинов сторожей делать. Итъ и накладно сие. Так то они у как бы, дык, отдыхают на зимних квартирах и оттого жалование получают половинное… А то полностью оклад им вынь, да полож, коли работают!

— Ну, если б это помогло, то сохранили бы мы денег больше, чем потратили. Вот только даже обычных крыс наши матросы и солдаты никогда не переловят, — Стефан замахнулся в третий раз, но буквально на середине движения остановился, а потом расстроено скривился. То ли тревога была ложной, и он заприметил лишь какую-то тень, то ли грызун-хамелеон успел спрятаться в нору, где его метательным оружием не достанешь. — А уж мерцающие не только умеют в совершенстве маскироваться, но и куда умнее. Иначе бы они просто не выжили в наших краях, став добычей первых попавшихся… Опа! Святослав, Олег, глядите сюда! Мне же это не мерещится?

— Дык, неужто у нас, стал быть, крысы завелись?! — Охнул бывший крестьянин, когда увидел, что именно привлекло внимание сибирского татарина. Среди прочих охотничьих трофеев с потолка на веревках свешивались копченые окорока одного из обитателей сибирских лесов… И судя по нежно-сиреневому цвету мяса и наличию сразу двух коленных суставов, данная конечность раньше принадлежало не обычному зверю, а какому-то магическому существу. И видимо данный вид сибирских эндемиков прекрасно хранился, раз его поместили в этот амбар, а не спрятали в холодный погреб. Вот только внешний вид копчености сильно портило несколько десятков укусов, которые ну никак не могли принадлежать мерцающим крысам. Следы чьих-то зубов были слишком большими, да и прикус наводил на мысли о людях или как минимум приматах. — Ну, двуногие, дык, я имею ввиду. Отрезать ломоть и с собой унести похоже того… Забоялись, шо на глаза попадутся с украденным. Вот и грызли прямочки тута. В живот им оно ж, стал быть, не заглянешь.

— Похоже на то, — Олег внимательно оглядел следы наглого преступления, испортившего ценный товар. Причем это не могла быть чья-то доля от успешной охоты, в данный амбар попадали только те трофеи, которые предназначались на продажу, чтобы потом деньги делились по частям между старостой деревни, родичами Стефана из семейства Полозьевых и самим чародеем, на летучих кораблях которого и кружили над лесами в поисках добычи. — Так, ну ящеролюдей мы исключаем всех и сразу. Как дипломированный целитель вам официально заявляю, их пасть имеет совсем другую форму.

— Деревенские бы жрать гоблинского оленя решили бы лишь с большой голодухи. Он ж вонючий, жесткий и невкусный. Всей пользы с него — в консервы или колбасы добавлять по чуть-чуть можно, чтобы другое мясо дольше не портилось. — К огромному огорчению Олега, Стефан премудрости волшебства осваивал буквально из под палки. Зато во всем, что касается фехтования, стрельбы, охоты, еды и соблазнения женщин, толстяку можно было верить безоговорочно. — Матросы, которых мы в Америке навербовали, не стали бы так упорно грызть окорок. Даже те, которые из индейцев. Разок куснули бы, сплюнули и пошли жевать чего повкуснее.

— Остаются только китайцы, с их странными кулинарными привычками, — тяжело вздохнул Олег, который и был ответственен за вербовку изрядного количества жителей соседнего государства, уже не первый год охваченного гражданской войной. Причем волшебника расстраивали не столько финансовые потери, учитывая размер заработанных им богатств это была капля в море, сколько предательство одного из людей, которым чародей помог либо избавив от ужасного увечья, либо вылечив кого-то из членов их семей от тяжелой болезни. И необходимость найти этого субъекта, пока он не сотворил чего-то еще более неприятное, вроде более масштабной кражи или измены в бою. — Тем более, особенно трепетную любовь они испытывают к плоти разных волшебных созданий, надеясь через поедание подобной пищи развить у себя магические способности.

— Дык, это да… Они, стал быть, и на охоте некоторые трофеи, стал быть, жрут прямо сырьем. Ты еще итъ обещал последний раз, шо кто следующий с того траванется, тому поставишь енту… Ну, клизму трехведерную, — покивал Святослав, постукивая своим посохом по полу. — Но мясоеда то мы, дык, еще поймаем… А вот с крысами, стал быть, делать будем чё?

— От меня и моих фокусов с растениями пользы не будет, если только я тут не займу должности амбарного кота, — развел руками Стефан. — Отца бы сюда, с его талантом управлять зверьми, но он в Самару по делаем уехал. Святослав, может попробуешь под землей поискать полости, в которых хоть немного циркулирует воздух? Подвала в этом здании нет и не было, так что любая дыра должна являться частью норы.

— О, — с важным видом кивнул прирожденный аэромант и маг-погодник, а после прислонился лбом к своему посоху и закрыл глаза. — Дык, есть такие! И, того-этого, до чего же много они их тут навертели! Щас, стал быть, все продую…

— Не смей! — Заорал во всю глотку Олег, уже понимая, что опоздал и надо не впустую сотрясать воздух, а окружать себя пленкой телекинетического щита. Пока его друг сказал то, что думал, пока смысл слов бывшего крестьянина дошел до мозга, пока разум осознал услышанное, понял чем это грозит и отослал нервные импульсы к речевому аппарату… Да, прошло от силы несколько секунд, но Святославу требовалось куда меньше времени на то, чтобы воззвать к своему дару. И оказаться по уши в последствиях.

В десятках мест сразу под действием внезапно возникшего в проложенных под полом ходах ураганного ветра взметнулись фонтаны пыли, грязи, мелкого мусора и крысиного дерьма. Как вишенки на торте среди вызванного при помощи колдовства хаоса присутствовали и сами грызуны, испуганно верещащие и оставляющие за собой отвратительные шлейфы жидкого помета. Впрочем, стоило им приземлиться или зацепиться когтями за стену или один из свисающих с потолка трофеев, как они моментально исчезали из виду, виртуозно маскируясь под окружающую среду, несмотря на царящий вокруг катаклизм. В те времена, когда Олег и Стефан только-только попали в военное магическое училище и робко осваивали первые азы волшебства, их косноязычный приятель уже вполне так неплохо управлялся с погодой и ветром. И совсем уж новых трюков с той поры он по большому счету так и не выучил, вместо этого сосредоточив свои усилия на том, чтобы отточить и усилить уже имеющиеся у него способности. Теперь их хватало на то, чтобы огромный летучий корабль если и не самостоятельно поднять в воздух, то хотя бы плавно спустить на землю при отказе магических систем антигравитации. А потому не было ничего удивительного в том, что из под пола амбара в один миг выдуло все, чего там скопилось за десятки лет, прошедших после возведения постройки. Или даже немного больше, поскольку наколдованный крестьянином ветерок запросто мог прихватить и часть грунта. Вот только о том, чтобы удержать весь этот мусор в воздухе Святослав даже не подумал, сконцентрировав все свое внимание на создании миниатюрной бури в крысиных тоннелях. А потому подброшенное вверх в соответствии со всеми законами физики через пару мгновений рухнуло вниз. На охотничьи трофеи и на трех находящихся в амбаре боевых магов.

— Пре-лест-но, — буквально по слогам произнес Стефан, в мгновение ока превратившийся из несколько излишне полного, но в целом симпатичного сибирского татарина в олицетворение образа «чудище болотное». Один из крысиных ходов находился под кувшином с кровью, и катапультированная с прежнего места потоком воздуха емкость разбилась прямо о магический барьер, возникший перед сибирским татарином. Созданная одним из защитных артефактов волшебная преграда могла остановить бы и мелкокалиберный артиллерийский снаряд… Но просуществовала она лишь какое-то мгновение, прежде чем исчезнуть, а после вся осевшая на ней жидкость и прочий мусор стекли вниз. — Просто, блядь, прелестно. Отправился решить проблему с крысами, а изгваздался сильнее, чем при абордаже вражеского судна.

— У нас будут проблемы, — процедил напрягшийся Олег, которому что-то не нравилось в окружающем мире. Что-то помимо покрывшей все и вся грязи, оставившей его почти чистым, поскольку он успел создать вокруг своей головы и плеч силой мысли барьер, отразивший натиск разнообразного мусора. Штаны и сапоги ему, правда, немного запачкало, но те привести в порядок было не в пример легче лица и шевелюры. Святослава тоже слегка припорошило поднятой в воздух грязью, но именно «слегка». Видимо на каких-то подсознательных инстинктах бывший крестьянин отвел от себя большую часть угрозы, созданной его же магией.

— У меня точно будут, поскольку жены мне только утром эту рубашку погладили! — Согласился Стефан, счищая пальцами со своего лица разную дрянь. — Они меня прибьют! А уж чего с нашим полным дыком сотворит его эльфийка, если он заявится к ней на глаза раньше, чем вымоется…

— Да нет, вы не поняли! — Выкрикнул Олег, силой мысли заставляя рукоятки зачарованных топоров влететь прямо в свои ладони. Дар оракула, которым он обладал, предупреждал своего хозяина о наличии близкой и несомненной опасности… Не слишком серьезной, по его меркам, однако вполне способной отправить молодого волшебника на тот свет, если тот проигнорирует данное предупреждение и не предпримет никаких мер к спасению собственной жизни. — Я чувствую угрозу! Где-то здесь есть какая-то тварь, и она хочет нас убить!

Словно ждавший именно этих слов монстр, который прятался в одном из прогрызенных крысами ящиков, наконец-то атаковал человека, подставившего ему свою уязвимую спину. Будто распрямившаяся пружина чудовище, напоминающее огромную серую многоножку с человеческим черепом, вылетело из глубины своего убежища, надежно скрывавшего тварь от случайного взгляда. В длину существо имело около полутора метров, в толщине могло поспорить с молодым деревцем, а двигалось со скоростью пущенной стрелы… И всего этого оказалось абсолютно недостаточно против Олега, ставшего целью нападения. Обострившееся чувство опасности подсказало чародею в нужный момент сдвинуться в сторону и присесть, пропуская мимо себя агрессивную тварь, а приземлилась она, уже корчась в агонии. Сверкнувшее в воздухе лезвие одного из топоров зацепило монстра лишь самым своим кончиком, но обладало вполне достаточной остротой, чтобы вспороть отвратительную бестию от головы и до хвоста, выпотрошив словно рыбину.

— Звиздец, — уныло сказал Стефан, разглядывая бьющееся на полу амбара тельце, из которого вывалилась большая часть кишок и хлестала желтоватая кровь. — Черепановка. Теперь понятно, кто тут окорок грыз… Видно в каком-то куске мяса, который сюда притащили, было её яйцо. Черт побери, добавилось же нам неприятностей…

— Дык она шо, такая опасная? Или, стал быть, толпою ползает? — Встревожился Святослав, оглядываясь по сторонам. Тело мага-погодника из бывших крестьян мгновенно покрылось сеткой маленьких молний, абсолютно безопасных для него самого, но способных как следует шандарахнуть током любое существо, которое посмеет прикоснуться к волшебнику. — А почему мы тогда её, того-этого, в первый раз видим?

— Да нет, хоть эта тварь достаточно злобная, чтобы на людей кидаться, но загрызть кого-нибудь или отложить в человека яйца ей удается редко. Черепановку и крестьянин-переселенец из безопасных южных краев лопатой убить может, а то и вовсе лаптями затоптать, — Стефан тяжело вздохнул, а потом каким-то печальным взглядом осмотрел огромный амбар, заполненный охотничьими трофеями. — Проблема в том, что эти заразы рождаются уже беременными. И в отличии от нас крыс и прочую мелкую живность ловят прекрасно, только вот совсем не для того, чтобы съесть, ведь они предпочитают падаль… Как думаешь, сколько новых яиц она успела отложить в свою добычу, которую мы черта с два всю переловим, раз уж так отожралась?

Глава 2. О том, как герой оказывается бит, помогает уничтожать гору и бьется лбом о стол