Книги

Разгильдяй

22
18
20
22
24
26
28
30

Ага, зашевелился, головой кивает.

— Чего изволите, Ваше сиятельство?

— Пустой суп можете приготовить?

Задумался.

— Разрешите, я повара приглашу?

Киваю. Убегает.

Приходит с мужиком в белом халате. Халат ничего, чистенький. Ещё один мужик, этот в костюме. Как они прошли не побеспокоив дам? Мужик в белом халате и фартуке, наверно повар, руки под фартук спрятаны. А этот халдей в костюме, видимо и есть халдей, иначе хозяин заведения. Повару говорю:

— Вы, наверно повар?

Дождавшись утвердительного кивка продолжаю:

— Руки покажите.

Повар:

— Чего изволите?

— Я изволю просить Вас показать руки, добрейший повар.

Повар слегка обалдел, но руки протягивает. Оборачиваю салфеткой свою руку. Беру руки повара и рассматриваю, переворачивая их во все стороны. Руки как руки, чистые, без порезов.

С такими руками хорошо на медведя ходить, с рогатиной. Почему-то кажется, что пойдёт он не на медведя, а на меня, вместе с официантом и в руках у него будет, не рогатина, а как минимум пулемёт. Что-то опять все затихли. Так в лесу птицы пропадали. Может не пропадали, но их не слышно было. Не к добру!

Только что за спиной дамы кудахтали, а сейчас замолчали. Я лох, согласен. Но зеркал в ресторане полно. И пока сижу, контролирую ситуацию спереди и сзади через зеркала. Никто в ресторан не входил. Значит моим разговором впечатлились.

— Скажите, любезный повар, а на медведя Вы с рогатиной не хаживали?

Повар расцвёл:

— А как же, Ваше сиятельство, я в деревне первый по медведям был. Мы…

Я прервал арию повара: