Книги

Разбуди этот дикий огонь

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мы здесь, часом, не для того, чтобы прослушать проповедь?

Аманда распустила волосы.

– Мы здесь, чтобы проверить твою наблюдательность.

Ему понадобится определить оттенок золота, которым отливают ее шелковистые волосы на солнце? Или то, как каждый ее жест и выражение передают убеждения и ценности? Аманда верит в себя и свои силы.

И этим напоминает ему самого себя.

Ему не нужно ни перед кем отчитываться. И да, когда они играли в машине, он поддался эмоциям и поделился с ней чем-то личным. Если бы Кри-стал не умерла, они были бы женаты. Все сложилось бы по-другому.

Джек редко вспоминал о том периоде своей жизни, избегая, таким образом, неприятных ощущений, сомнений, воспоминаний.

– Как бы ты оценил собственные навыки наблюдателя?

– Я замечаю то, что мне нужно увидеть.

– То, что хочешь увидеть.

Он пробежал взглядом по ее губам.

– И это тоже.

Джек распахнул входную стеклянную дверь, и они подошли к стойке. С одной стороны ее украшала ваза с бархатцами, на другой красовался снимок в рамке с надписью: «Лучший работник месяца Брайтсайда». Аманда обратилась к секретарю:

– Привет, Карла. Не возражаешь, если я покажу моему гостю, как у нас здесь все устроено?

У женщины поистине волшебная улыбка, которая заставляла любого улыбнуться в ответ.

– Аманда, ты знаешь, что мы всегда тебе здесь рады. В любое время.

– Карла, знакомься, это Джек Рид.

Глаза женщины метнулись к его лицу. Вероятно, она уже не раз слышала это имя в связи с наследством Ласситер. Она по-прежнему улыбалась.

– Рада познакомиться с вами, мистер Рид. Дайте знать, если вам что-то понадобится.

Когда они шли по коридору, Джек чувствовал, как Аманда лучится энергией. По своей природе эта женщина лидер и во что бы то ни стало завершает любое начатое дело. Понимание того, что она никогда не примкнет к их стороне, могло бы немало раздосадовать менее уверенного человека. Но Джек впитывал ее энергию. Чего бы они смогли достичь вместе?