— Кэрри, спасибо…
— Потом рассчитаемся, — ухмыльнулась Кэрриган, не оборачиваясь.
— Переведи рацию на пятую частоту, Джим.
Джим послушно открыл чехол на предплечье и сменил частоту.
— И выставь прием по второй.
— Это еще зачем?
Кэрриган окатила десантника презрительным взглядом. Включила режим «хамелеона», сразу слившись со скалой, и молча обошла каменный выступ. Джим пожал плечами, выставил прием на второй частоте и шагнул за ней.
Сразу же в уши ворвался шум тяжелого дыхания и голоса:
— Алан, долго еще?
— Десять кмов по каньону, потом пять по пустыне — и все. Терпи, Гай.
— Тебе легко, Алан! — огрызнулся Гай. — На сервомоторах-то… А тут таскай сорок кило кислорода с напалмом. Гори в аду, на!
Эти звуки шли по второй частоте.
— Пригнись, идиот! — воскликнула Кэрриган.
Джим повалился на выступ скалы рядом с «духом». Впереди был узкий каньон.
— Вон они, — Кэрриган махнула рукой влево. — Видишь?
— Угу…
Вздымая облака пыли, по каньону мерно маршировал четырехметровый голиаф: великан без головы, вместо рук — два шестиствольных пулемета, на плечах выступы ракетниц. Справа и слева устало тащились два огнеметчика. Здоровые ребята, навьюченные баллонами и оплетенные шлангами. Но по сравнению с голиафом они по-прежнему казались гномами.
— У меня всего три электролитических пули, Джим, — сказала Кэрриган. Так что все делаем быстро.
— Ясно, — хмуро буркнул десантник. — Тогда начни с огнеметчиков. Иначе я до голиафа не доберусь, пожгут они меня. Дай хотя бы одному разрывной пулей в голову, — посоветовал он.
— Ты все сказал? — с ледяной вежливостью осведомилась Кэрриган.