— Я Тео. Мы с Бетти, это моя жена, поселились здесь два года назад.
Тео начал рассказывать, где именно они живут, но я тут же это забыла. Я не могла запомнить ни одного французского названия, содержащего больше двух слогов, им просто не за что было зацепиться.
— У нас тоже двое детей, как у вас, — продолжал Тео. — И мы тоже реконструировали свой дом, с помощью Петера, конечно. Я начал работы сам, но мне это оказалось не по плечу. Петер говорил, что у вас дело идет хорошо. Вам повезло, ведь в этих старых домах с чем только не столкнешься. И никогда ничего не получается по плану.
— Да, я много раз это слышала, — мне пришлось все-таки сосредоточиться на том, что говорил этот человек.
Через секунду я посмотрела туда, где только что стоял Мишель. Его там уже не было. Тео между тем не унимался:
— Я уже разговаривал с твоим мужем. Бетти пригласила вас на следующей неделе на ужин. Мы тоже сдаем комнаты, так что, может быть, нам с вами удастся обмениваться гостями. Каждый год в разгар сезона приходится кому-нибудь отказывать, ну, знаешь, людям, которые все откладывают на последний момент. Возможно, мы смогли бы направлять их к вам… Надо работать вместе.
— Да, это хорошая мысль, — ответила я.
К нам направлялся Эрик. По его глазам и по всей манере держаться я поняла, что он уже много выпил. Невольно посмотрела на свой бокал — он был еще почти полон.
Жестом собственника Эрик обнял меня.
— Я тебя потерял. Где ты была? А, Тео, я вижу, ты нашел о чем поговорить с Симоной.
Тео похлопал Эрика по плечу, как будто они были знакомы уже много лет. Я отпила большой глоток вина.
— Мы славно поболтали, — мой муж светился удовольствием. — На следующей неделе мы у них ужинаем. У Бетти и Тео в Голландии был ресторан, по словам Петера, чертовски хороший, значит, всего будет вдоволь. Тео уже рассказал тебе, что у них двое детей? Мальчики примерно одного возраста с Изабеллой и Бастианом.
Я взглянула на Тео.
— Наших детей это обрадует. Им не с кем говорить по-голландски, и они здесь еще не успели как следует подружиться с одноклассниками.
— Это придет само собой, — ответил Тео. — Наши привыкали почти год, но у старшего сейчас трогательная дружба с девочкой из его класса. В последний раз, когда мы ездили навестить родственников в Голландии, он даже не хотел ехать с нами. Говорил, что будет скучать там по Жюльетте.
— Значит, и у наших все наладится, — я искренне на это надеялась.
— О, да, конечно! Не беспокойся. Первое время Бетти очень боялась, что дети не смогут привыкнуть — как раз потому, что нам здесь так нравится. Но теперь это все в прошлом. Дела в нашей частной гостинице идут превосходно, дети офранцузились, и мало-помалу узнаешь все больше людей. У вас сейчас самый трудный период: стройка, караван, бедлам… Твой муж мне все рассказал.
Оркестр начал новый номер. Что-то напомнившее мне о Кубе, настоящая танцевальная музыка.
К Тео прицепился какой-то англичанин и через минуту увел его от нас — хотел кому-то представить.
— Тебе здесь нравится? — спросил Эрик.