— Постараемся, чтобы их не было, — пожала плечами я, прекрасно понимая, что все предусмотреть невозможно.
На прощанье Эрик наклонился и быстро поцеловал меня в щеку, как я до этого чмокнула Гуна. Я густо покраснела, но сказать или сделать ничего не успела — он уже ушел.
Глава 79. Эрик
День пришлось потратить на необходимую подготовку, хотя я злился, что без этого не удалось обойтись. Во время званого вечера Астридсон близко ко мне не подходил, будто подозревал что-то, хотя я старательно прятал свои намеренья. Даже единственного заклинания на него незаметно кинуть, чтобы просканировать на наличие амулетов, не удалось. В комнате было слишком много магов, чтобы делать это через стол. Вот если бы подойти поближе… но нет, он сновал между столами игроков, нигде не задерживаясь надолго. Следовать за ним было бы слишком подозрительно. Я точно знал, что амулеты на нем есть, но где и сколько… если бы отбросить знакомые, можно было бы вычислить тот, что предназначен для скрытия метки на его ауре.
Но ладно, этот упрощенный план не сработал, а вот на наживку в виде Далии не он, так его жена хотя бы клюнула. Однако, это требовало больше подготовки и организации. Пришлось договориться с братом, чтобы он всем своим знакомым сообщил, что ждет приезда сестры завтра, а также купить все необходимое и устроить уборку и перестановку в доме.
К вечеру все было готово, я лег спать пораньше, но долго ворочался на кровати. Проснулся, впрочем, раньше будильника и поспешил вскочить на ноги — не до того было. Я быстро оделся, использовал несколько заклинаний, чтобы просканировать улицу и переулки на предмет шпионов. Сперва показалось, что мы с Рикой перебарщиваем, но потом магический фон дрогнул, и я смог засечь человека, стоящего на противоположной стороне улицы. На нем был отводящий внимание амулет, так что обнаружить его можно было только магически или наткнувшись на него физически. Астридсон никому не доверяет.
Пришлось сделать несколько вдохов-выдохов, успокоиться, тщательно собраться и выйти на улицу, как на сцену. Спокойно, легкомысленно насвистывая, спустился к машине и активировал артефакт движения. Пока я ехал по городу, за мной был хвост — в этот ранний час автомобилей было мало, и преследователей можно было легко заметить. Я, не торопясь, заехал в булочную, где купил кулек свежих сладостей, а потом за город в сторону нашего имения. Проехав несколько километров, преследователи сообразили отстать, понимая, что на пустой дороге вызывают слишком много подозрений. Я открыл амулет связи с Рикой и рассказал о произошедшем.
— Все, как мы и предполагали, — кивнула она серьезно.
— Может, отменим план? Придумаем что-то другое? — напрягся я, не желая рисковать ее жизнью.
— У тебя есть варианты получше?
Я промолчал. Вариантов не было.
— Значит работаем по плану.
Вернулся в город я только в вечерних сумерках, в сопровождении «сестры» и еще двух служанок, которые занесли в дом ее вещи. Молодая и зрелого возраста женщины в скромных серых платьях с аккуратными белыми воротничками не должны были вызвать подозрений, их суета только придавала представлению больше реализма.
Где-то еще через полчаса я отправил одну из служанок с запиской на адрес Астридсона. Это в плане было одним из беспокоящих меня моментов, но Рика уверила, что все будет хорошо — девушке нужно было только дойти до здания на углу, где дежурят посыльные, передать бумагу, адрес и заплатить. Конечно, за ней тщательно будут следить, но было бы куда подозрительнее, если бы сестра приехала ко мне без служанок, зная, что в моем доме их нет, или если бы я сам побежал передавать сообщение, имея в доме слуг.
А дальше оставалось только ждать.
Я нервно ходил по столовой вперед-назад. Шторы были тщательно закрыты, огонь зажжен только в комнатах на втором этаже, будто все уже разошлись по своим спальням. Гостиную освещали только несколько тусклых магических светлячков и камин.
— Хватит нервничать, мы все сделали верно, остается только ждать, — проговорила Рика, в сотый раз начищая свою секиру, что, как я знал, тоже является признаком ее напряжения.
Она была одета в дорогое платье в пол и туфли на высоких каблуках, чтобы зрительно увеличить рост. Рыжие волосы были перекрашены в черный, чтобы краску позже можно было спокойно смыть, а модная шляпка с вуалью небрежно валялась рядом на столе. Довершала образ моей приехавшей «сестры» пушистая лисья шубка, скрывающая ее фигуру. Шпионы могли увидеть лишь одно: что в дом я привез некую знатную даму, но и только. Чемоданы пришлось одолжить у брата — у меня не было ничего подходящего, я слишком редко путешествовал.
Наконец, в последний момент вечером вчерашнего дня я сообразил, что Далия не может путешествовать в одиночестве, ей нужна прислуга. Это грозило расстроить весь план, сделать нереалистичны представление, но Рика обратилась к своим друзьям и умудрилась даже достать подходящие их статусу наряды. Из города их вывез Сиг на машине моего брата, мы встретились в таверне неподалеку от нашего имения, пообедали вместе, а потом вернулись к воплощению плана.
Тут послышался решительный стук в дверь.