Книги

Путь ведьмы

22
18
20
22
24
26
28
30

Впрочем, после долгого плаванья в открытом море на небольшой деревяшке из обломков собственного судна капитаншу «Цветочных пиратов» вряд ли можно было назвать красивой. Хотя теперь уже скорее бывшую капитаншу — выживших подчинённых вокруг леди Фрусс не наблюдалось. Те, кто пережил чудовищную магическую атаку с простенького мелкого судна, не доплыл до берега. Доплыла лишь одна капитанша… «Прямо как тогда…» — невольно вспомнила женщина, и тут же продолжила бормотать себе под нос:

— Убью медленно… И мучительно… Га, ретта… И посредника… И заказчика… И этого проклятого мага! И всю команду этого проклятого судёнышка тоже… «Ловкач»… Майк Мурвоцци… Полуогр… Найду, распутаю, и каждого удушу их собственными кишками… Шлюхи Полумесяца…

Двигавшая леди Фрусс ненависть требовала подпитки, но увы, тело женщины было на пределе, и она без чувств рухнула на песок. Очнулась она от того, что её кто-то перевернул на спину и принялся бесстыдно лапать. Не подавая виду, женщина прислушалась.

— Я ж говорил, баба! И сиськи неплохие! — радостно воскликнул мужской голос.

— Хватай за ноги, да потащили её к нам… — кто-то схватил Фрусс за запястья

— Подожди, дебил! Сначала надо обыскать, вдруг…

Договорить неизвестный обыскиватель не успел. Фрусс убедилась, что её тело работоспособно, прощупала окружение простеньким безмолвным заклятьем, и на прибрежном песке стало на два трупа больше. Женщина поднялась на ноги, осмотрелась, и пошла по следам, оставленным на песке парочкой теперь уже трупов…

Спустя восемь дней леди Фрусс, одетая так, чтобы скрыть фигуру, и загримированная так, чтобы скрыть красоту, сидела в довольно приличном, но ничем особо не примечательном баре, расположенном в Курлоне — одном из многих портовых городов западного побережья Вигу. Леди Фусс ждала кое-кого, кому могла доверять, и от кого могла получить информацию. Женщина была уверена — её подставили. Наводка на артефакт была ложью — всё было подстроено. Проклятый Гаретт, предал, после стольких лет…

«Маленькое торговое судно, известный капитан, никаких белых пятен среди членов команды, уплыл из порта как обычно… И сколько, спрашивается, тот маг сидел в трюме? «Ловкача» пасли почти неделю, задолго до того, как капитан судна вообще получил предложение выгодно подработать на стороне, доставив особенный груз… И всё чтобы застать меня врасплох. Сэкономила, называется на барьерных артефактах… Шлюхи Полумесяца. Проклятые шлюхи Полумесяца… И что же вы пообещали Гаретту, что эта падаль меня предала после стольких лет?» — думала женщина.

Через несколько столиков от Фрусс громко травили байки какие-то мужланы, мешая бывшей капитанше цветочных пиратов думать о том, что она сделает со своими врагами, когда до них доберётся.

— …да ну нахер, чтоб одна баба и пёс положили десяток «Убеждателей»? Ты до белой горячки допился, олух!

— Та баба рукой махнула, и двое сразу на куски развалились! И кровища во все стороны!

— Ага, ага, это была темнокожая то ли блондинка, то ли седая красотка… И одета она была в костюм служанки… А её гигантский чёрный пёс прогрызал железные доспехи…

— Всё так и было! И вообще с ними был ещё один тип — лысый, весь грязный, и постоянно что-то кричал на неизвестном языке! Шаман!

— Ты точно допился до белой горячки, Боно.

— Да это ещё не самая дичь! Как десяток порешили, так сам Миротворец Сэм вышел!

— Это конец, друзья. Боно высрал последние мозги. Через пару стаканов выясниться, что Миротворец Сэм на битву прискакал по радуге на розовом пегасе.

— А я бы послушал, — рявкнул чей-то другой голос, очень властный, за которым чувствовалась какая-то сила, и леди Фрусс невольно обернулась и увидела странную парочку.

Чистокровный зеленокожий орк и синекожий тифлинг с кучей рогов на голове. Чистокровный орк у моря был редкостью, синекожие тифлинги встречались редко сами по себе, а про такое количество рогов Фрусс даже не слышала. А тут эти две диковинки ещё и вместе…

— Да, я бы тоже, — с улыбкой сказал орк, кидая на стол горсть монет и Фрусс про себя отметила, что властный голос принадлежал тифлингу.