Книги

Путь Кочегара I

22
18
20
22
24
26
28
30

— Режем Ублюдка Ли! — скомандовал носатый, и его подельники с гоготанием набросились на меня.

Я выставлял щит, махал кочергой. Даже иногда попадал, но силы были явно неравны. Противники наносили удары, пользуясь преимуществом в численности. Вскоре мои руки, ноги, тело и даже лицо обзавелись резаными и колотыми ранениями разной серьезности. Пол был усеян кровавыми брызгами. Не только моими.

Бой складывался явно не в мою пользу. Но в какой-то момент я обрел словно бы второе дыхание. Мне стало все равно, погибну я здесь или нет. Из глубины естества поднималась какая-то странная сила. Я почувствовал необычайную легкость. Сила готова была выплеснуться наружу, и я позволил ей это сделать, решив послушаться своего тела, которому подобная ситуация была привычна.

Жар, родившийся где-то в груди, пронесся через правое плечо и руку, после чего проник в сжимаемую мной кочергу. Орудие осветилось маленькими черными язычками, похожими на пляшущий дым. Я сделал резкий выпад и достал кочергой одного из противников в плечо. Раздался хлопок. Бандита отбросило в сторону, развернуло несколько раз вокруг своей оси и ударило о встроенный в стену шкаф. Тонкие дверцы проломились, не выдержав. Головорез влетел внутрь небольшого пространства, заполненного одеждой и разной бытовой мелочевкой.

Я покачнулся, почувствовав слабость в теле.

— Черный огонь! Ха-ха! — рассмеялся носатый. — Ублюдок Ли, и правда, скатился на ступень Личинки! Сейчас великий Фунь покажет тебе истинную мощь черного огня!

Клинок главаря окутался черными язычками, которые выглядели намного крупнее и опаснее моих. Носатый замахнулся фальшионом, под который я успел подставить щит. Мне показалось, что в меня врезался грузовик. Мое тщедушное тело бросило о стену. Послышался треск. То ли досок, то ли позвоночника. Боль эхом прокатилась по всему телу.

Я скатился на пол и затих, не в состоянии подняться. Кочерга выпала из моих рук, и я потянулся за своим оружием.

— Дерьмо! — ругнулся я, когда тяжелый сапог прижал мою кисть к полу.

— Толстяк Чен долго терпел твои выходки, Ублюдок Ли. Но любое терпение рано или поздно кончается! — пафосно воскликнул главарь. — Ты получил наглядный урок, средний сын. Больше тень твоего отца тебя не защитит. Мы ждем возврата долга, и нам без разницы, где ты возьмешь деньги. Но если вздумаешь сбежать, мы достанем тебя хоть в глубоких подземелья, хоть на высоких вершинах! Три золотых монеты, Ублюдок Ли. Время пошло!

Давление на моей руке ослабло. Я медленно повернул голову. Бандиты забирали своих побитых подельников и уводили прочь.

— А мои фубы?! Кто мне ответит за фубы?! — прошепелявил негодяй, которому я вломил первым.

— Заткнись! У тебя и так их не было.

Отправленный в шкаф смог оклематься, а вот тип, которому я заехал в лоб, так и остался валяться в беспамятстве. Его подхватили под руки и под ноги, после чего вынесли из дома.

Морщась, я кое-как уселся на полу и прислонился к стене. Горячка боя сходила на нет, тело горестно ныло, многочисленные раны кровоточили и болезненно пульсировали. Отличный первый день в своем новом пристанище я провел. Неужто высшие сущности рассчитали время специально? Или мне просто не повезло реинкарнировать в самый поганый момент? Или же жизнь господина Кона все время состояла из подобных эксцессов? Судя по количеству шрамов и увечий, последнее не казалось таким уж неправдоподобным.

Том первый. Глава 4

[Сати Бхоль]

Ученица-практик ничуть не удивилась, когда к ее сюзерену снова пришли выбивать долги. Ли Кон никогда не отличался сдержанностью в азартных играх. И созданные им же долги отдавать было не в его принципах.

После ночи лихорадки господин вел себя донельзя странно. Он и раньше не страдал адекватностью, но Сати успела к нему немного привыкнуть. По характеру влиятельный отпрыск был жестоким, резким, вспыльчивым, непримиримым и эгоцентричным. Господин Кон любил наслаждаться своим привилегированным положением и получал удовольствие от унижения слабых.

Теперь же Кон вел себя иначе. Сати пока не могла понять, что именно с ним произошло, но в любом случае ждать чего-то хорошего от Ублюдка Ли не следовало. Несмотря на мерзкий характер, полным идиотом он не был. Умел притворяться, когда требовалось извлечь какую-то выгоду. Так что Сати оставалось понять, какие цели он преследовал и попытаться ему помешать.