- Всём внимание! - Гауптман постарался спешно поделиться с подчинёнными своим неожиданным открытием. - Стреляющего врага можно обнаружить по вспышкам от его оружия, они хорошо видны на фоне леса! Ищем их и подавляем!
А сам, не теряя времени, схватил за ремень тот карабин, который за малым его не покалечил и, подтянув его к себе, перехватил удобнее и постарался навести его на мерцающий огонёк строчащего короткими очередями пулемёта. Но получилась непредвиденная заминка: флажок предохранителя перекрывал линию прицела, и прошла целая секунда, понадобившаяся чтоб привести оружие к бою, когда всё было готово, оказалось, что вражеский пулемёт уже молчит.
- Видимо кто-то успел обнаружить врага, и перебил расчёт. - С радостной надеждой подумал Пауль, и принялся искать новые цели.
Впрочем, не всё так было радужно. Через несколько секунд, невидимый пулемёт снова заработал, и пара стрелков, не вовремя решивших поменять позицию, упали как подкошенные. Только после третьего выстрела произведённого Кальбелем, адская машинка замолчала. Как оказалось, передышка была недолгой. Видимо к пулемёту стал второй номер его расчёта, пара выстрелов, магазин карабина пуст, а огневая точка так и не подавлена. Вскоре по приказу Пауля уже трое бойцов ведут огонь по кустам, где залёг опасный враг: однако, эффект от этого был нулевым. Гауптман, не желая быть безучастным зрителем, бесцеремонно схватил труп лежащего рядом с ним бойца за ремень, и подтянув его к себе поближе, извлёк из его патронташа обойму.
После второго выстрела офицера, пулемёт замолк, но по закону подлости вскоре снова заработал. Гауптман, заметив торчащую из-за пояса покойника колотушку, берёт её, откручивает колпачок, резко дёргает запальный шнур и бросает гранату в ставший таким ненавистным кустарник. Хлопок взрыва и сизый дым окутывает проклятые заросли. Огневая точка подавлена. Однако проходит несколько секунд, и пулемёт снова извергает поток смертоносного метала.
- Они что там, заговорённые? ... - Слышится справа от офицера чей-то испуганный голос.
- Отставить суеверия! - Резко ответил кто-то рядом с паникёром. - Ещё раз пикнешь, и я тебя пристрелю! Ты меня понял Адольф.
- Так точно господин унтер-офицер. ...
Неожиданно в бое чего-то переменилось. Только никто не мог понять, что именно стало по-другому. Вокруг всё также стреляют; стонут и кричат раненые; кто-то чертыхается по поводу коварных Иванов; слышны приказания и ругань младших офицеров: но что-то уже было не так.
Время шло. Прислушиваясь и стараясь осознать то неуловимое, что поменяло картину восприятия боя, Пауль немного привстал и осмотрелся вокруг. Ничего необычного. Кто-то рядом, прекратил стрельбу и поднялся во весь рост. Однако, вопреки ожиданиям, храбрец не упал. Посмотрев на отважного ефрейтора, Пауль понял, что над его головой больше неслышен свист пуль.
- Прекратить стрельбу!
Приказ старшего офицера многократно дублировался - вторя как эхо, и вскоре наступила столь контрастирующая с недавней какофонией перестрелки, звенящая тишина. Солдаты, всё ещё не веря, что пережили этот беспощадный бой, недоверчиво озирались по сторонам и водили стволами своего оружия: готовые в любой момент возобновить стрельбу.
- Командиры! Уточнить потери и доложить! С каждого взвода выделить по три человека и осмотреть окрестности! Только осторожно: эти Иваны могут оставить опасные сюрпризы.
Гауптман как в воду глядел. Ещё не успела закончиться перекличка, а в лесу прогремело два взрыва. Как позднее докладывали младшие командиры, бандиты при отходе умудрились поставить несколько растяжек: пара из которых, увеличила список потерь. Слава деве Марии, что при этих подрывах, никто не погиб. Хотя и без них, в этой ловушке полегло немало солдат, так не успевших сделать не единого выстрела.
- ... И ещё, г- г-господин г-гауп-птман! - Заикаясь от нервного перенапряжения своего первого боя, докладывал невзрачный лейтенант со знаменитой фамилией Зингер. - Б-бандиты п-понесли п-потери, но насколько тяж-жёлые мы не мож-жем оп-пределить! В нескольких м-местах мы нашли следы к-крови, но ни одного тела обнаруж-жено не было! Из чего смею з-заключить, что р-раненых и уб-битых Иваны забрали с с-с-собой! З-зато от-тходя, он-ни сильно наследили! ...
- А этот малый ещё неплохо держится, - мысленно отмечал Кальбель, немного отрешённо смотря на подчинённого ему офицера, - после такой встряски, голова его ещё работает. Помнится в своём первом бою: как и после него, я совсем ничего не соображал. А бедолага Ролан Шнайдер: вообще лишился рассудка.
- Хорошо, в каком направлении ушли эти бандиты? - Поинтересовался Пауль, когда лейтенант замолчал.
- На северо-восток господин гауптман! - На сей раз чисто: без заикания ответил Вольфганг Зингер, ещё старательнее вытянувшись по стойке смирно.
Выслушав все доклады, Пауль понял, что всё не так страшно, как ему казалось в самом начале. Поэтому, связавшись со штабом и получив одобрение своих дальнейших планов: гауптман оставил раненых и убитых под охраной одного взвода - эвакуировать их сразу не было возможности, по причине отсутствия исправных машин. Поэтому им придётся ждать специально выделенный для этих целей транспорт. Остальные солдаты были выстроены в цепь и начали прочёсывание леса - спешка была излишней, враг в этом лесу и некуда не уйдёт, главное было найти само логово бандитов.
Не прошло и часу ходьбы по сырой земле опасного леса, как стрелки вышли на первую линию обороны партизан, что в такой глуши, было весьма большой неожиданностью. Кто мог подумать, что на противоположном конце поляны, разделявшей два лесных массива, были отрыты полно профильные окопы и построены весьма добротные ДЗОТы: и эти оборонительные сооружения, обойти не представлялось возможным. Вдобавок, всё это было хорошо замаскированно, и коварные Иваны, открыли ураганный огонь в тот момент, когда люди Пауля успели дойти до середины открытой местности. Пришлось залечь и, неся новые боевые потери, отползать назад. После чего, укрываясь от пуль за деревьями, докладывать об этом инциденте в штаб.